Украшения. Аксессуары. Дизайн ногтей. Цвета. Нанесение. Ногти

Резолюция ООН (Резолюция Совета Безопасности ООН) - это. СБ ООН единогласно принял резолюцию по крушению Boeing на Украине Что такое резолюция оон


Генеральная Ассамблея, подвергнув ситуацию в Палестине дальнейшему рассмотрению,
1. выражает чувство глубокого удовлетворения по поводу результатов, достигнутых покойным Посредником Организации Объединенных Наций в деле содействия мирному урегулированию будущего положения в Палестине, за которое он пожертвовал своей жизнью; и выражает благодарность исполняющему обязанности Посредника и его сотрудникам за их неослабные усилия и преданность долгу в их работе в Палестине;
2. учреждает Согласительную комиссию в составе представителей трех государств-членов Организации, которая должна выполнять следующие функции:
а) взять на себя, поскольку она считает это необходимым при существующих обстоятельствах, выполнение функции, возложенных на Посредника Организации Объединенных Наций в Палестине резолюцией Генеральной Ассамблеи 186(8-2) от 14 мая 1948 года;
b) выполнять некоторые определенные функции и директивы, данные ей в этой резолюции, и такие дополнительные функции и директивы, которые могут быть даны ей Генеральное Ассамблеей или Советом Безопасности;
c) взять на себя, по предложению Совета Везопасностп, любые из тех функций, которые возложены в настоящее время на Посредника Организации Объединенных Наций в Палестине или на Комиссию Организации Объединенных Наций по заключению перемирия в Палестине резолюциями Совета Безопасности, причем должность Посредника упраздняется после того, как Совет Безопасности обратится к Согласительной комиссии с предложением взять на себя все остающиеся функции Посредника Организации Объединенных Наций в Палестине, которые были возложены на него Советом Безопасности;
3. решает, что Комитет Ассамблеи в составе представителей Китая, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистических Республик и Франции должен представить до окончания первой части настоящей сессии Генеральной Ассамблеи на утверждение Ассамблеи предложение относительно выбора трех государств, которые войдут в состав Согласительной комиссии;
4. просит Комиссию немедленно начать выполнение своих функций с целью установления контакта между самими сторонами и Комиссией возможно скорее;
5. призывает все заинтересованные правительства и власти расширить сферу переговоров, предусматриваемых резолюцией Совета Безопасности от 16 ноября 1948 г. и добиваться соглашения путем переговоров либо непосредственных, либо через посредство Согласительной комиссии, в целях окончательного разрешения всех стоящих между ними вопросов;
6. уполномочивает Согласительную комиссию принимать меры по оказанию содействия заинтересованным правительствам и властям в целях окончательного разрешения всех вопросов, по которым между ними имеются разногласия;
7. постановляет, что Святые Места - включая Назарет - здания и участки религиозного значения в Палестине должны быть охраняемы, и свободный доступ к ним должен быть обеспечен в соответствии с существующими правами и исторически установившимися традициями: что соглашения по этому вопросу должны быть под эффективным наблюдением Организации Объединенных Наций; что Согласительная комиссия Организации Объединенных Наций, при представлении четвертой очередной сессии Генеральной Ассамблеи своих детальных предложений относительно постоянного международного режима для территории Иерусалима, должна включить рекомендации относительно Святых Мест на этой территории; что в отношении Святых Мест в остальных частях Палестины Комиссия должна обратиться к политическим властям соответствующих районов с просьбой предоставить надлежащие формальные гарантии в отношении защиты Святых Мест и доступа к ним; и что эти мероприятия должны быть представлены на утверждение Генеральной Ассамблеи;
8. постановляет, чтобы, ввиду его тесной связи с тремя мировыми религиями, иерусалимскому району, включая теперешнюю территорию иерусалимского муниципалитета, а также прилегающие к нему селения и города, самым восточным из которых будет Абу Дис, а самым южным Вифлеем, самым западным Эйн Карим (включая застроенную часть Мотса), а самым северным Шуфат, был предоставлен специальный и отличный от остальной Палестины режим и чтобы он был поставлен под эффективный контроль Организации Объединенных Наций;
предлагает Совету Безопасности принять дальнейшие меры к обеспечению демилитаризации Иерусалима с возможно меньшим промедлением;
поручает Согласительной комиссии представить четвертой очередной сессии Генеральной Ассамблеи детальные предложения, касающиеся постоянного международного режима для района Иерусалима, которые должны обеспечивать максимальную местную автономию для различных групп, совместимую с особым международным статусом района Иерусалима;
Согласительная комиссия уполномочивается назначить представителя Организации Объединенных Наций, который должен сотрудничать с местными властями в вопросах временного управления районом Иерусалима;
9. постановляет, чтобы, впредь до соглашения о более детальных мероприятиях между заинтересованными правительствами и властями, всем жителям Палестины был предоставлен возможно более свободный доступ к Иерусалиму по дорогам, железным дорогам, а также по воздуху; и предлагает Согласительной комиссии доносить немедленно Совету Безопасности для принятия им надлежащих мер о всех попытках со стороны кого бы то ни было воспрепятствовать этому доступу;
10. предлагает Согласительной комиссии добиваться заключения между заинтересованными правительствами и властями соглашений, которые будут способствовать экономическому развитию района, в том числе соглашений о доступе к портам и аэропортам и о пользовании средствами транспорта и связи;
11. постановляет, что беженцам, желающим вернуться к своим очагам и мирной жизни со своими соседями, такая возможность должна быть предоставлена в кратчайший срок, с уплатой компенсации за имущество тех, кто предпочтет не возвращаться, и за пропажу и ущерб имуществу, каковые должны быть компенсированы соответствующими правительствами или властями в соответствии с принципами международного права или правом справедливости; и предлагает Согласительной комиссии содействовать репатриации, переселению, экономической и социальной реабилитации беженцев и выплате им компенсаций, а также поддерживать тесную связь с директором, ведающим деятельностью Организации Объединенных Наций по предоставлению помощи палестинским беженцам, и через него - с надлежащими органами и учреждениями Организации Объединенных Наций;
12. уполномочивает Согласительную комиссию назначить, в целях эффективного выполнения своих функций и обязанностей согласно настоящей резолюции, вспомогательные органы и технических экспертов, действующих от ее имени, во всех случаях когда она найдет это необходимым;
официальное местопребывание Согласительной комиссии устанавливается в Иерусалиме; власти, ответственные за поддержание порядка в Иерусалиме, будут ответственны за принятие всех необходимых мер к обеспечению безопасности Комиссии; Генеральный Секретарь предоставит стражу в ограниченном количестве для охраны персонала и помещений, Комиссии;
13. предлагает Согласительной комиссии представлять периодические доклады о ходе работы Генеральному Секретарю для передачи их Совету Безопасности и членам Организации Объединенных Наций;
14. призывает все заинтересованные правительства и власти оказывать содействие Согласительной комиссии и принимать все возможные меры к облегчению проведения в жизнь настоящей резолюции;
15. поручает Генеральному Секретарю предоставить необходимый персонал и оборудование и принять меры по предоставлению необходимых средств для выполнения постановлений настоящей резолюции.
Сто восемьдесят шестое пленарное заседание.
11 декабря 1948 г.

23 сентября 1998 г. Совет безопасности ООН принял резолюцию № 1199, призывающую стороны к прекращению огня.

Совет Безопасности,

рассмотрев доклады Генерального секретаря, представленные во исполнение этой резолюции, и в частности его доклад от 4 сентября 1998 года (S/1998/834 и Add.1),

с удовлетворением принимая к сведению заявление министров иностранных дел Германии, Италии, Российской Федерации, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Соединенных Штатов Америки и Франции (Контактная группа) от 12 июня 1998 года, сделанное по окончании заседания Контактной группы с участием министров иностранных дел Канады и Японии (S/1998/567, приложение), а также заявление Контактной группы, сделанное в Бонне 8 июля 1998 года (S/1998/657),

с удовлетворением принимая также к сведению совместное заявление президентов Российской Федерации и Союзной Республики Югославии от 16 июня 1998 года (S/1998/526),

принимая далее к сведению направленное Контактной группе 7 июля 1998 года Обвинителем Международного трибунала по бывшей Югославии сообщение, в котором выражается мнение о том, что ситуация в Косово представляет собой вооруженный конфликт, подпадающий под действие мандата Трибунала,

будучи серьезно обеспокоен недавними интенсивными вооруженными столкновениями в Косово и, в частности, чрезмерным и неизбирательным применением силы сербскими силами безопасности и югославской армией, что привело к многочисленным жертвам среди гражданского населения и, по оценке Генерального секретаря, к перемещению более 230 000 человек из их родных мест,

будучи глубоко обеспокоен притоком беженцев в северные районы Албании, Боснию и Герцеговину и другие европейские страны в результате применения силы в Косово, а также увеличением числа перемещенных лиц в Косово и в других частях Союзной Республики Югославии, из которых, по оценке Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, до 50 000 человек не имеют крова и основных предметов первой необходимости,

подтверждая право всех беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и подчеркивая ответственность Союзной Республики Югославии за создание условий, позволяющих им сделать это,

осуждая все акты насилия, совершаемые любой стороной, а также терроризм, используемый любой группой или отдельными лицами в стремлении достичь политических целей, и всякую внешнюю поддержку такой деятельности в Косово, включая поставки оружия и подготовку для террористической деятельности в Косово, и выражая озабоченность по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях запретов, установленных резолюцией 1160 (1998),


будучи глубоко обеспокоен стремительным ухудшением гуманитарной ситуации на всей территории Косово, испытывая тревогу в связи с надвигающейся гуманитарной катастрофой, о которой говорится в докладе Генерального секретаря, и подчеркивая необходимость предотвращения этого,

будучи глубоко обеспокоен также сообщениями об увеличении числа нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права и подчеркивая необходимость обеспечения уважения прав всех жителей Косово,

подтверждая цели резолюции 1160 (1998), в которой Совет выразил поддержку мирному урегулированию проблемы Косово, которое предусматривало бы повышенный статус Косово, существенно большую степень автономии и реальное самоуправление,

подтверждая также приверженность всех государств-членов суверенитету и территориальной целостности Союзной Республики Югославии,

заявляя, что ухудшение положения в Косово, Союзная Республика Югославия, представляет собой угрозу миру и безопасности в регионе,

действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,

1. требует, чтобы все стороны, группы и отдельные лица немедленно прекратили боевые действия и обеспечивали прекращение огня в Косово, Союзная Республика Югославия, что улучшит перспективы конструктивного диалога между властями Союзной Республики Югославии и руководителями косовских албанцев и уменьшит опасность гуманитарной катастрофы;

2. требует также, чтобы власти Союзной Республики Югославии и руководители косовских албанцев незамедлительно предприняли шаги для улучшения гуманитарной ситуации и предотвращения надвигающейся гуманитарной катастрофы;

3. призывает власти Союзной Республики Югославии и руководителей косовских албанцев незамедлительно начать без предварительных условий, с международным участием и в рамках четкого графика конструктивный диалог, ведущий к прекращению кризиса и политическому решению проблемы Косово на основе переговоров, и приветствует предпринимаемые в настоящее время усилия, направленные на содействие такому диалогу;

4. требует далее, чтобы Союзная Республика Югославия наряду с мерами, предусмотренными в резолюции 1160 (1998), незамедлительно осуществила следующие конкретные меры по достижению политического урегулирования положения в Косово, изложенные в заявлении Контактной группы от 12 июня 1998 года:

a) прекращение силами безопасности всех действий, затрагивающих гражданское население, и издание приказа о выводе подразделений сил безопасности, используемых для проведения репрессий в отношении гражданского населения;

b) создание условий для осуществления эффективного и постоянного международного наблюдения в Косово Миссией по наблюдению Европейского сообщества и дипломатическими представительствами, аккредитованными в Союзной Республике Югославии, включая обеспечение таким наблюдателям доступа и полной свободы передвижения в Косово, из Косово и в его пределах без препятствий со стороны правительственных органов, а также безотлагательную выдачу соответствующих проездных документов международному персоналу, участвующему в таком наблюдении;

c) содействие, по договоренности с УВКБ и Международным комитетом Красного Креста (МККК), безопасному возвращению беженцев и перемещенных лиц в их родные места и обеспечение свободного и беспрепятственного доступа для гуманитарных организаций и грузов в Косово;

d) достижение быстрого прогресса, в рамках четкого графика, в диалоге, упомянутом в пункте 3, с албанской общиной Косово, как это предусмотрено в резолюции 1160 (1998), в целях согласования мер укрепления доверия и изыскания политического решения проблем Косово;

5. принимает к сведению в этой связи обязательства Президента Союзной Республики Югославии, содержащиеся в его совместном заявлении с Президентом Российской Федерации от 16 июня 1998 года:

a) решать имеющиеся проблемы политическими средствами на основе равенства всех граждан и этнических общин Косово;

b) не осуществлять никаких репрессивных действий против мирного населения;

c) обеспечить полную свободу передвижения и отсутствие каких бы то ни было ограничений в отношении аккредитованных в Союзной Республике Югославии представителей иностранных государств и международных учреждений, осуществляющих наблюдение за положением в Косово;

d) обеспечить полный и беспрепятственный доступ для гуманитарных организаций, МККК и УВКБ и для доставки гуманитарных грузов;

e) способствовать беспрепятственному возвращению беженцев и перемещенных лиц в рамках программ, согласованных с УВКБ и МККК, предоставляя государственную помощь для восстановления разрушенных домов,

и призывает к полному выполнению этих обязательств;

6. настаивает на том, чтобы руководители косовских албанцев осудили всякую террористическую деятельность, и подчеркивает, что все члены албанской общины Косово должны добиваться своих целей исключительно мирными средствами;

7. напоминает об обязанности всех государств полностью соблюдать запреты, установленные резолюцией 1160 (1998);

8. одобряет предпринятые шаги по налаживанию эффективного международного наблюдения за положением в Косово и в этой связи приветствует учреждение Дипломатической миссии наблюдателей в Косово;

9. настоятельно призывает государства и международные организации, имеющие свои представительства в Союзной Республике Югославии, предоставить персонал для выполнения задачи по осуществлению эффективного и постоянного международного наблюдения в Косово до тех пор, пока не будут достигнуты цели настоящей резолюции и резолюции 1160 (1998);

10. напоминает Союзной Республике Югославии, что она несет главную ответственность за безопасность всего дипломатического персонала, аккредитованного в Союзной Республике Югославии, а также за охрану и безопасность всего международного персонала и персонала неправительственных гуманитарных организаций в Союзной Республике Югославии, и призывает власти Союзной Республики Югославии и всех других, кого это касается в Союзной Республике Югославии, принять все необходимые меры к обеспечению того, чтобы персонал, занимающийся наблюдением в соответствии с настоящей резолюцией, не подвергался угрозе силой или ее применению и чтобы ему не чинились никакие препятствия;

11. просит государства-члены использовать все средства, не противоречащие их внутреннему законодательству и соответствующим нормам международного права, с тем чтобы не допустить использования средств, собираемых на их территории, в нарушение резолюции 1160 (1998);

12. призывает государства-члены и другие заинтересованные стороны выделить достаточные ресурсы для оказания гуманитарной помощи в регионе и безотлагательно и щедро откликнуться на совместный межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций об оказании гуманитарной помощи в связи с кризисом в Косово;

13. призывает власти Союзной Республики Югославии, руководителей албанской общины Косово и всех других, кого это касается, в полной мере сотрудничать с Обвинителем Международного трибунала по бывшей Югославии в расследовании возможных нарушений, подпадающих под юрисдикцию Трибунала;

14. подчеркивает также необходимость того, чтобы власти Союзной Республики Югославии привлекли к судебной ответственности тех сотрудников сил безопасности, которые причастны к плохому обращению с гражданскими лицами и преднамеренному уничтожению имущества;

15. просит Генерального секретаря представлять Совету по мере необходимости регулярные доклады со своей оценкой соблюдения положений настоящей резолюции властями Союзной Республики Югославии и всеми членами албанской общины Косово, в том числе в рамках своих регулярных докладов о соблюдении резолюции 1160 (1998);

16. постановляет - если конкретные меры, предусмотренные в настоящей резолюции и резолюции 1160 (1998), не будут приняты - рассмотреть дальнейшие шаги и дополнительные меры по поддержанию или восстановлению мира и стабильности в регионе;

17. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.

21.02.2017

В докладе представлено обоснование незаконности Резолюции Совета Безопасности ООН №2334 от 23 декабря 2016 года.

Приведённые в работе доводы, дают основания для изобличения в несостоятельности практически все, принятые в отношении Израиля, резолюции Совета Безопасности ООН.

Международно-правовое оформление и дальнейшая реализация фактов и доказательств изложенных в докладе, активизирует обрушение всего антиизраильского досье ООН.

Принятые в докладе сокращения:

Устав – Устав ООН

СБ – Совет Безопасности ООН

ГА – Генеральная Ассамблея ООН

Автор Вячеслав Снегирёв

Ярким примером враждебности к Израилю, стало принятие Резолюции СБ ООН №2334 от 23 декабря 2016 года, содержание которой направлено на нанесение ущерба безопасности Государства Израиль.

Данное решение было подвергнуто осуждению со стороны ряда авторитетных политиков, в том числе и нынешнего Президента США Дональда Трампа. Но несмотря на это, на сегодняшний день оно продолжает оставаться в силе, а на его основе подготавливаются очередные антиизраильские выпады.

Особую озабоченность вызывает обстоятельство отсутствия правового механизма отмены такой резолюции. Любая же инициатива, направленная на принятие новой резолюции (отменяющей Резолюцию 2334 ), прогнозируемо будет заблокирована в СБ ООН.

Сложившаяся внешнеполитическая обстановка, требует поиска нестандартного решения, способного сломить нарастающий негатив.

Представляемый доклад, содержит вариант решения , реализация которого не только полностью обнулит всё антиизраильское «наследие» ООН, но и инициирует пересмотр других решений ООН, со стороны государств, чьи интересы каким-либо образом были ущемлены в этой организации.

В докладе представлено обоснование незаконности Резолюции СБ ООН №2334. Приведённые в работе доводы, дают основания для изобличения в несостоятельности практически все, принятые в отношении Израиля, резолюции СБ.

Международно-правовое оформление и дальнейшая реализация фактов и доказательств изложенных в докладе, активизирует обрушение всего антиизраильского досье ООН. Приведённое обоснование незаконности решений СБ, по принципу домино, также запустит процесс делегитимации антиизраильских резолюций ГА, которые в большинстве случаев принимались с опорой на ранее принятые документы СБ.

Предложенная в докладе идея, несомненно получит политическое развитие. Показанный механизм делегитимации резолюций СБ бесспорно заинтересует другие государства, испытывающие предвзятость со стороны ООН. И такой процесс будет только нарастать.

Основание незаконности Резолюции СБ ООН

Резолюции СБ ООН №2334 от 23 декабря 2016 года является заведомо незаконной, так как её принятие было осуществлено в нарушение положений Устава ООН.

Требование Устава ООН таковы, что резолюция СБ может считаться принятой только в том случае, если за её принятие проголосовали все пять постоянных членов СБ.

Если же хоть один из пяти постоянных членов СБ воздержался при голосовании (равно как и проголосовал против или отсутствовал на заседании), то вне зависимости от количества поданных за резолюцию голосов непостоянных членов СБ, принятие такой резолюции становится невозможным.

Однако, СБ объявил о её принятии. Это произошло потому, что в течении многих лет СБ по-своему интерпретирует условия принятия резолюций, а в основание такой незаконной интерпретации ставит норму, искажённую в результате служебного подлога.

Подобная практика СБ продолжается десятилетия и уже превратилась в некую «сложившуюся традицию». Теперь же, когда она стала выходить за рамки дозволенного, её нужно прекратить, а всё накопленное в результате такой деятельности антиизраильское наследие ООН, делегитимировать и обвалить.

Истоки незаконности Резолюции СБ ООН

Около половины всех резолюций СБ ООН являются недействительными с момента их принятия.

В любое время и любое государство может отказаться выполнять решения СБ, по причине их несоответствия Уставу ООН.

Сразу же необходимо пояснить, что обоснование незаконности упомянутых выше резолюций, возможно осуществить только лишь на основании русского, французского и испанского текстов Устава ООН, которые между собой, а также и с английским текстом, являются аутентичными.

Несостоятельность и ничтожность этих резолюций, исходит от итогов голосований по ним в СБ, результаты которых не отвечают условиям, распространяющимся на принятие подобных решений.

Использование английского текста не представляется возможным, так как в нём имеется весьма существенное расхождение с другими текстами Устава ООН. Особо настораживает тот факт, что такое расхождение присутствует именно в той статье Устава ООН, содержание которой было названо основой, фундаментом ООН, а её включению в Устав ООН предшествовала колоссальная экспертная и разъяснительная работа.

При таком пристальном внимании к содержанию статьи со стороны организаторов Сан-Францисской конференции 1945 года, вряд ли ошибка могла быть следствием халатности исполнителей.

Сравнение статьи 27 Устава ООН во всех четырёх текстах, показывает, что в пункте 3 статьи 27 английского текста отсутствует слово «всех» (all). В то время, как в текстах на других языках это слово присутствует.

В русском, французском и испанском текстах Устава, фраза в пункте 3 статьи 27 имеет следующий смысл – «включая совпадающие голоса всех постоянных членов Совета Безопасности », в английском же тексте, из-за отсутствия слова «all», фраза приобретает иное значение – «включая совпадающие голоса постоянных членов », то есть не всех постоянных членов, а, например, двух.

Важно отметить, что в других статьях английского текста Устава ООН (о чём будет сказано ниже), где составителям очевидно было очень нужно, чтобы под определённой фразой понимались именно все постоянные члены СБ, слово «всех» (all) присутствует и полностью совпадает с текстами Устава ООН на других языках.

Имел ли место служебный подлог, а также почему в пункте 3 статьи 27 Устава должно было находиться слово «всех» («all») и то, какой смысл вкладывался в данную статью при формировании Устава ООН, во время проведения Сан-Францисской мирной конференции 1945 года, станет понятно в процессе ознакомления с настоящим Докладом.

Следует указать, что наличие в английском тексте расхождения с текстами Устава на других языках, нисколько не осложняет процесс изобличения незаконности ряда резолюций СБ. Так как в соответсвии со статьёй 111 Устава, все его тексты являются между собой аутентичными, то доказательства будут приводиться на основании французского, русского и испанского текстов.

Любые попытки оппонентов заявить о приоритете английского текста Устава в отношении текстов на других языках, будут заведомо ничтожны.

Условия, дающие основания считать резолюцию СБ ООН принятой

В соответствии с пунктом 3 статьи 27 Устава ООН, Решение Совета Безопасности (за исключением процедурных вопросов) считается принятым, если за него поданы голоса девяти членов Совета, включая Совета.

Очень важно обратить внимание на словосочетание «совпадающие голоса всех постоянных членов », так как оно является ключевым в этой норме, и именно оно определяет главнейшее условие, соблюдение которого даёт СБ право считать, что резолюция принята.

Первое, за резолюцию должно быть подано минимум девять голосов членов СБ.

Второе, из этих девяти голосов, пять голосов должны быть от постоянных членов СБ и, как сказано в Уставе ООН, голоса этих постоянных членов должны быть «совпадающими ». То есть, все пять постоянных членов СБ должны участвовать в голосовании и все пять должны проголосовать за резолюцию.

Но не смотря на чётко сформулированное Уставом ООН требование, в СБ интерпретирует эту норму по-своему.

При таких обстоятельствах не особо удивляет факт появления расхождения в текстах Устава ООН именно в этой статье.

Интерпретация СБ незаконна и абсурдна по двум причинам, и все эти причины изложены в Уставе ООН.

Во-первых, если бы Устав ООН подразумевал, что при голосовании в СБ учитываются позиции лишь участвующих в голосовании постоянных членов, то в его нормах об этом было бы недвусмысленно сказано, точно также как это было сделано по отношению к ГА.

Так в статье 18 Устава ООН, расписывающей процедуру голосования в ГА, чётко указан иной вариант принятия решений по итогам голосования, а именно, за основу при подсчёте берётся не общее количество членов ГА, а лишь «присутствующих и участвующих в голосовании ».

Применительно к решениям СБ, такой процедуры в Уставе ООН не установлено, а чётко зафиксировано, что при голосовании, голоса всех постоянных членов СБ должны совпадать.

Во-вторых, то, что под словосочетанием «всех постоянных членов » подразумеваются все пять постоянных членов СБ (а не только участвующие в голосовании), доказывает норма изложенная в главе 13 Устава ООН.

В статье 108 записано, что «поправки к настоящему Уставу вступают в силу для всех Членов Организации, после того как они приняты двумя третями голосов членов Генеральной Ассамблеи и ратифицированы, в соответствии с их конституционной процедурой, двумя третями Членов Организации , ».

Также, в пункте 2 статьи 109 изложено, «любое изменение настоящего Устава, рекомендованное двумя третями голосов участников Конференции, вступит в силу по ратификации, в соответствии с их конституционной процедурой, двумя третями Членов Организации , включая ».

По своему содержанию, статьи 27, 108 и 109 Устава ООН имеют сходный контекст. В них разъясняется роль постоянных членов СБ в процедурах, требующих их участия в голосованиях. В статье 27 описываются действия постоянных членов при голосовании в СБ, а в статьях 108 и 109 изложена роль постоянных членов в голосовании Генеральной Ассамблеи, при внесении изменений в Устав ООН.

Во всех этих статьях (27, 108 и 109) имеется словосочетание «всех постоянных членов Совета Безопасности », которое, находясь в тексте одного нормативного акта, может иметь только одно, единственное, распространяемое на все статьи документа, значение.

В статьях 108 и 109 под словосочетанием «всех постоянных членов Совета Безопасности » подразумеваются все пять постоянных членов. Это отчётливо было продемонстрировано при проведении мероприятий, направленных на внесение изменений в Устав ООН.

17 декабря 1963 года, ГА приняла Резолюцию №1991, которой вносились поправки в статьи 23, 27 и 61 Устава ООН. Результаты голосования показали, что из пяти постоянных членов СБ только Китай поддержал данные изменения, СССР и Франция проголосовали против, а США и Великобритания – воздержались.

Однако, несмотря на то обстоятельство, что только один постоянный член СБ поддержал вводимые резолюцией изменения, для того, чтобы эти поправки вступили в силу, ООН потребовалось ждать, когда все пять постоянных членов ратифицируют эти изменения. То есть ждать, когда будут выполнены, изложенные в статьях 108 и 109, условия, а именно произведена ратификация «всеми постоянными членами Совета Безопасности ».

Несмотря на то, что набралось две трети ратификаций, изменения к Уставу ООН вступили в силу только в тот день, когда США, последние из пяти государств-постоянных членов СБ, ратифицировали данные поправки.

Описанным фактом, внося изменения в свой Устав, ООН подтвердила, что словосочетание «включая всех постоянных членов Совета Безопасности » , означает только все пять постоянных членов.

Если бы данное словосочетание, имело иную интерпретацию, например ту, какой СБ незаконно подвергает пункт 3 статьи 27 Устава ООН (подразумевает не все пять постоянных членов, а только постоянных членов проголосовавших «ЗА»), то тогда ООН не требовалась бы ратификация поправок со стороны воздержавшихся постоянных членов СБ – США и Великобритании. Ведь именно голоса воздержавшихся постоянных членов, изымаются из понятия «всех постоянных членов » при голосовании в СБ.

Для того, чтобы окончательно обнажить незаконность и абсурдность применяемой Советом Безопасности интерпретации пункта 3 статьи 27 Устава ООН, необходимо просто сравнить контекст статей 27, 108 и 109 Устава ООН.

Изучив сравнительную таблицу, не остаётся никакого сомнения, что имеющиеся в статьях 108 и 109 Устава ООН, словосочетание «включая всех постоянных членов Совета Безопасности» по своему значению, абсолютно ни чем не отличается от словосочетания «включая совпадающие голоса всех постоянных членов Совета» записанного в статье 27 Устава ООН.

Но даже на фоне таких объективных обезоруживающих доказательствах, СБ продолжает по разному интерпретировать одно и то же словосочетание в статьях одного нормативного акта.

Может быть, имеющиеся в статье 27, и отсутствующее в статьях 108, 109, словосочетание «совпадающие голоса» даёт СБ какое-нибудь основание?

Но и здесь, правовые и исторические документы не оставляют СБ никакой возможности обосновать незаконно применяемую ими интерпретацию Устава.

То, какой смысл и значение было вложено в пункт 3 статьи 27 при подписании Устава ООН, отчётливо видно в содержании документов Конференции Объединённых наций в Сан-Франциско, проходившей с 25 апреля по 26 июня 1945 года, по итогам которой и была создана ООН.

07 июня 1945 года, в рамках работы Конференции, было издано Заявление делегаций четырех приглашающих правительств о порядке голосования в Совете Безопасности (Заявление). Содержание данного Заявления образовало так называемую «ялтинскую формулу голосования в СБ» и было включено в статью 27 Устава ООН.

Данное Заявление было подготовлено СССР, США, Великобританией и Китаем, для всех остальных государств-учредителей ООН. Оно являлось официальным комментарием о содержании и смысле статьи 27 Устава ООН.

Этот документ окончательно проясняет и доказывает, что резолюция СБ может считаться принятой лишь только тогда, когда за её принятие проголосуют все пять постоянных членов СБ.

В первом же пункте данного Заявления, после описания того, что следует понимать под первой группой решений, следует разъяснение о порядке голосования в СБ, необходимого для принятия таких решений.

В пункте 1 этого документа, записано: « Ялтинская формула предусматривает, что первая группа решений будет приниматься квалифицированным голосованием, то есть голосами семи членов, включая совпадающие голоса пяти постоянных членов ».

Сравнивая данное разъяснение и формулировку о голосовании, изложенную в пункте 3 статьи 27 Устава ООН…

… не остаётся никаких сомнений, что в 1945 году разрабатывая статью 27 Устава ООН, фразу «включая совпадающие голоса всех постоянных членов », государства-учредители понимали так, как она изложена в пункте 1 Заявления, то есть «включая совпадающие голоса пяти постоянных членов ».

Окончательно, такое утверждение доказывается пунктом 9 Заявления, в котором конкретизируется содержание формулировки изложенной в пункте 1. Там записано:

«…для того чтобы принятие решений Советом Безопасности по большинству голосов было возможным, единственным практичным методом будет предусмотреть в отношении непроцедурных решений плюс совпадающие голоса по крайней мере двух непостоянных членов».

То есть данный пункт, развивая положения пункта 1 Заявления, подтвержает, что фраза «совпадающие голоса пяти постоянных членов» обозначает «единогласие постоянных членов ».

Следовательно любое непроцедурное решение СБ ООН, может быть принято только при условии, что за его принятие все пять постоянных членов проголосуют единогласно .

Уставом ООН предусмотрен (и это было разъяснено в Заявлении ) только единственный случай, когда постоянный член, воздержавшийся при голосовании в СБ, не нарушает единогласие постоянных членов СБ.

Такой вариант допускается, когда постоянный член СБ сам является стороной спора, по которому принимается решение. Воздержатся от голосования, становится его обязанностью.

Во всех остальных случаях, для принятия резолюции при голосовании должно быть единогласие (то есть все пять ) постоянных членов.

Прежнего положения вещей уже не будет

Международно-правовое оформление и последующая реализация аргументов изложенных в докладе, прогнозируемо породит в СБ заявление о семидесятилетней практике применения существующего порядка принятия резолюций. Чтобы сохранить статус-кво, заинтересованные стороны поспешат выдумать доводы об «уникальности и неизменности» имеющихся «традиций» в деятельности СБ.

Но подобранные факты и представленные доказательства не только заблокируют такие доводы, но и поставят СБ в положение «цугцванг», то есть, в ситуацию, когда любое его действие направленное на обоснование происходящего самоуправства, приведёт к ухудшению имеющихся у него на сегодняшний день позиций.

Устав ООН это международный договор. И как уже говорилось выше, используемый в документе термин, может иметь только единственное, распространяемое на весь нормативный акт, значение.

В докладе освещены факты различной интерпретации Советом Безопасности, имеющегося в статьях Устава ООН, словосочетания «всех постоянных членов СБ ».

Данное обстоятельство требует от СБ дать точный ответ о том, какая интерпретация словосочетания верна: в статье 27 (где СБ под этим термином понимает только постоянных членов СБ участвующих в голосовании ) или в статьях 108 и 109 (где СБ соглашается, что этот термин означает все пять постоянных членов СБ ).

Если СБ будет настаивать, что фраза «всех постоянных членов СБ » означает только голоса постоянных членов участвующих в голосовании, как это незаконно делается при применении статьи 27 Устава ООН, то тогда такая же интерпретация должна будет распространиться на статьи 108 и 109 Устава. А это значит, что отныне вносить в Устав ООН изменения станет возможным и без обязательной ратификации таких поправок пятью постоянными членами СБ. То есть, СБ больше не будет иметь возможность блокировать внесение изменений в Устав ООН.

Если же СБ согласится, что фраза «всех постоянных членов СБ » означает всех пятерых постоянных членов СБ, как это следует из практики применения статьи 108 и 109 Устава ООН, то этим обстоятельством он признает, что итоги голосования в СБ подводятся в нарушение Устава ООН. Данное согласие будет означать, что любая резолюция, не получившая при голосовании единогласного одобрения всеми пятью постоянными членами СБ (все пять должны проголосовать ЗА ), будет считаться незаконной с момента её принятия.

Какова бы ни была реакция СБ на доводы изложенные в докладе, прежнего положения вещей уже не будет.

Рано или поздно, но поставленные в докладе вопросы запустят реформационные процессы и вынудят СБ принять решение относительно дальнейшего применения статей 27, 108 и 109 Устава ООН. Ему придётся сделать выбор в пользу той или иной трактовки термина «всех постоянных членов СБ » . И делая такой выбор, СБ будет вынужден чем-то пожертвовать: прошлым или будущем.

Жертвой прошлым, а соответсвенно ставкой на будущее, станет согласие, что обсуждаемый термин означает всех пятерых постоянных членов СБ. Такое признание будет означать, что около половины резолюций СБ теряют свою легитимность и колоссальная часть международно-правового досье обнуляется. Зато СБ сохранит контроль над процессом внесения изменений в Устав ООН. Прошлое обрушивается, но влиятельное будущее сохраняется.

Если же СБ будет продолжать отстаивать позицию, что словосочетание «всех постоянных членов СБ » не означает единогласие пяти постоянных членов при голосовании, то заинтересованные акторы мировой политики потребуют распространить такое понимание термина и на статьи 108, 109 Устава ООН. Это ознаменует утрату влияния постоянных членов СБ на процедуру внесения поправок в Устав ООН, что неизбежно, путём внесения существенных изменений в Устав ООН, приведёт к пересмотру статуса постоянных членов СБ. Такое развитие событий лишит СБ будущего, но сохранит накопленный в прошлом массив документов.

Игнорирование изложенных в докладе фактов породит ситуацию, когда любое государство, требующее реванша на международной арене и не удовлетворившись достигнутым в ООН результатом, будет всякий раз поднимать эту тему, апеллирую к указанным в докладе обстоятельствам.

Семена реформации ООН уже брошены в почву и всходы взойдут несомненно.

Продвижение инициативы

Представленный доклад содержит основания, позволяющие инициировать процедуру отмены Резолюции СБ ООН 2334 и последующую делегитимацию всего антиизраильского досье СБ ООН.

Изначально предполагалось, что этим займутся государственные структуры Израиля. Но должностные лица МИД Израиля проигнорировали данный доклад, даже не ознакомившись с его содержанием. Очевидно, возможная отмена Резолюции 2334, нарушает чьи-то личные договорённости.

В таких обстоятельствах, продвигать данную инициативу возможно лишь действуя в рамках публичной дипломатии. Законы демократических государств, позволяют общественным структурам инициировать рассмотрение вопросов внешней политики в органах государственной власти этих стран.

Продвинуть подобную инициативу возможно лишь нестандартными методами, шаг за шагом уменьшая пространство для манёвра группам, заинтересованным в сохранении антиизраильского статуса-кво. Нестандартность действий заблокирует юридические возможности таких групп, так как их доводы построены в основном на обычных международно-правовых клише, не способных противостоять реальным аргументам.

Для того, чтобы запустить этот процесс, необходимо провести колоссальную работу по международно-правовому оформлению соответствующего пакета документов.

Самостоятельное продвижение инициативы потребует много усилий и некоторые расходы: профессиональный перевод подготовленной документации на соответсвующие языки, оплата пошлин, сборов, почтовых отправлений и различных юридических сопровождений.

e-mail: [email protected]

2017-02-21

Итоговый текст исключает применение силы и оставляет окончательное решение проблемы за Советом безопасности

Совет Безопасности,

ссылаясь на все свои предыдущие соответствующие революции, в частности свои резолюции 661 (1990) от б августа 1990 года, 678 (1990) от 29 ноября 1990 года, 686 (1991) от 2 марта 1991 года, 687 (1991) от 3 апреля 1991 года, 688 (1991) от 5 апреля 1991 года, 707 (1991) от 15 августа 1991 года. 715 (1991) от 11 октября 1991 года, 986 (1995) от 14 апреля 1995 года и 1284 (1999) от 17 декабря 1999 года, и на все соответствующие заявления своего Председателя,

ссылаясь также на свою резолюцию 1382 (2001) от 29 ноября 2001 года и напоминая о своем намерении полностью осуществить ее,

признавая угрозу, которую представляют собой невыполнение Ираком резолюций Совета и распространение оружия массового уничтожения и ракет большой дальности для международного мира и безопасности,

напоминая, что его резолюция 678 (1990) уполномочила государства-члены использовать все необходимые средства, с тем чтобы поддержать я выполнить его резолюцию 660 (1990) от 2 августа 1990 года и все соответствующие резолюции, последовавшие за резолюцией 660 (1990), и восстановить международный мир и безопасность в этом районе,

выражая сожаление по поводу того факта, что Ирак не предоставил точной, полной, окончательной н всеобъемлющей информации, как требовалось резолюцией 687 (1991), обо всех аспектах его программ разработки оружия массового уничтожения и баллистических ракет дальностью свыше 150 км и о всех запасах такого оружия, его компонентах и производственных объектах и местоположениях, а также всех других ядерных программ, в том числе тех, которые, по его утверждению, осуществляются в целях, не связанных с материалами, которые могут быть использованы для производства ядерного оружия,

выражая также сожаление по поводу того, что Ирак неоднократно препятствовал предоставлению незамедлительного, безусловного и беспрепятственного доступа на объекты, определенные Специальной комиссией Организацией Объединенных Наций (ЮНСКОМ) и Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ), не сотрудничал в полной мере и безоговорочно с инспекторами по вопросам вооружений ЮНСКОМ и МАГАТЭ, как требует резолюция 687 (1991), и в конечном итоге прекратил всякое сотрудничество с ЮНСКОМ и МАГАТЭ в 1998 году,

выражая сожаление в связи с отсутствием в Ираке с декабря 1998 года международного наблюдения, инспекций и контроля в отношении оружия массового уничтожения и баллистических ракет, согласно требованиям соответствующих резолюций, несмотря на неоднократные требования Совета, чтобы Ирак предоставил незамедлительный, безусловный и беспрепятственный доступ Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК), учрежденной в резолюции 1284 (1999) в качестве организации-преемницы ЮНСКОМ, и МАГАТЭ, и сожалея о том, что в результате этого продолжаются кризис в этом районе и страдания иракского народа,

выражая также сожаление по поводу того, что правительство Ирака не выполнило своих обязательств по резолюции; 687 (1991) в отношении терроризма, по резолюции 688 (1991) в отношении прекращения репрессий против своего гражданского населения и предоставления международным гуманитарным организациям доступа ко всем нуждающимся в помощи в Ираке и по резолюциям 686 (1991), 687 (1991) и 1284 (1999) в отношении возвращения кувейтцов и граждан третьих стран, незаконно удерживаемых Ираком, или сотрудничества в выяснении их судьбы или в отношении возвращения незаконно захваченной Ираком кувейтской собственности,

напоминая, что в своей резолюции 687 (1991) Совет заявил, что прекращение огня будет основываться на принятии Ираком положений этой резолюции, включая содержащиеся в ней обязанности, возложенные на Ирак,

будучи преисполнен решимости обеспечить полное и незамедлительное выполнение Ираком, без условий или ограничений, его обязанностей по резолюции 687 (1991) и другим соответствующие резолюциям и напоминая, что резолюции Совета Безопасности представляют собой критерий выполнения Ираком своих обязанностей,

напоминая, что эффективная деятельность ЮНМОВИК - как организации-преемницы Специальной комиссии - и МАГАТЭ имеет существенно важное значение для осуществления резолюции 687 (1991) и других соответствующих резолюций,

отмечая письмо министра иностранных дел Ирака от 16 сентября 2002 года на имя Генерального секретаря как необходимый первый шаг на пути к отказу от упорного невыполнения Ираком соответствующих резолюций Совета,

отмечая далее письмо Исполнительного Председателя ЮНМОВИК и Генерального директора МАГАТЭ от 8 октября 2002 года на имя генерала ас-Саади, входящего в состав правительства Ирака, с изложением практических мер в рамках последующей деятельности в связи с их встречей в Вене, которые являются предварительными условиями возобновления инспекций ЮНМОВИК и МАГАТЭ в Ираке, и выражая самую серьезную озабоченность в связи с тем. что Ирак до сих пор не подтвердил согласия в отношении тех мер, которые изложены и этом письме,

вновь подтверждая приверженность всех государств-членов суверенитету и территориальной целостности Ирака, Кувейта и соседних государств.

выражая признательность Генеральному секретарю и членам Лиги арабские государств и ее Генеральному секретарю за их усилия в этом отношении,

будучи преисполнен решимости обеспечить полное выполнение своих решений,

действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,

1. постановляет, что Ирак существенно нарушал и продолжает существенно нарушать свои обязанности, предусмотренные соответствующими резолюциями, включая резолюцию 687 (1991), в частности отказываясь сотрудничать с инспекторами Организации Объединенных Наций и МАГАТЭ и завершить принятие мер в соответствии с пунктами 8-13 резолюции 687 (1991);

2. постановляет, признавая положения пункта 1 выше, предоставить Ираку настоящей резолюцией последнюю возможность выполнить свои обязанности по разоружению согласно соответствующим резолюциям Совета; и соответственно постановляет ввести усиленный режим инспекций в целях обеспечения полного и поддающегося проверке завершения процесса разоружения, предусмотренного резолюцией 687 (1991) и последующими резолюциями Совета;

3. постановляет, что для того, чтобы начать выполнять свои обязанности по разоружению, правительство Ирака помимо представления требуемых полугодичных заявлений должно представить ЮНМОВИК, МАГАТЭ и Совету не позднее, чем через 30 дней со дня принятия настоящей резолюции, точное, полное и всеобъемлющее на текущий момент заявление с указанием всех аспектов его программ разработки химического, биологического и ядерного оружия, баллистических ракет и других систем доставки, таких, как беспилотные летательные аппараты и системы распыления, предназначенные для использования на летательных аппаратах, в том числе всех запасов и точного местонахождения такого оружия, компонентов, субкомпонентов, запасов агентов и имеющих к ним отношение материалов и оборудования, местонахождения и характера работы его научно-исследовательских, опытно-конструкторских и производственных объектов, а также всех иных химических, биологических и ядерных программ, в том числе и тех, которые, по его утверждению, предназначены для целей, не связанных с производством оружия или оружейных материалов;

4. постановляет, что ложные сведения или упущения в заявлениях, представленных Ираком в соответствии с настоящей резолюцией, и несоблюдение Ираком в любой момент времени настоящей резолюции и нежелание в полной мере сотрудничать в ее осуществлении будут представлять собой еще одно существенное нарушение Ираком своих обязанностей, и об этом будет доложено Совету для проведения оценки в соответствии с пунктами 11 и 12 ниже;

5. постановляет, что Ирак должен предоставить ЮНМОВИК и МАГАТЭ незамедлительный, беспрепятственный, безоговорочный и неограниченный доступ к любым и всем, в том числе подземным, районам, объектам, сооружениям, оборудованию, документации и транспортным средствам, которые они пожелают проинспектировать, а также незамедлительный, беспрепятственный, неограниченный н конфиденциальный доступ ко всем официальным и иным лицам, с которыми ЮНМОВИК или МАГАТЭ пожелают провести собеседование в формате или в месте по выбору ЮНМОВИК или МАГАТЭ во исполнение ими любого аспекта их мандатов, постановляет далее, что ЮНМОВИК и МАГАТЭ могут по своему усмотрению проводить собеседования в Ираке или за пределами Ирам, содействовать поездкам лиц, проходящих собеседование, и членов их семей за пределы Ирака и что, по усмотрению исключительно ЮНМОВИК и МАГАТЭ, такие собеседования могут проводиться без присутствия наблюдателей из иракского правительства; и поручает ЮНМОВИК и просит МАГАТЭ возобновить инспекции не позднее, чем через 45 дней после принятия настоящей резолюции, и информировать о них Совет через 60 дней после возобновления инспекций;

6. одобряет письмо Исполнительного председателя ЮНМОВИК и Генерального директора МАГАТЭ от 8 октября 2002 года на имя генерала ас-Саади, входящего в состав правительства Ирака, содержащееся в приложении к настоящей резолюции, и постановляет, что положения этого письма имеют обязательную силу для Ирака,

7. постановляет далее, что ввиду продолжительного перерыва, вызванного Ираком, в обеспечении присутствия ЮНМОВИК и МАГАТЭ и для того, чтобы они могли выполнить задачи, изложенные в настоящей резолюции и всех предыдущих соответствующих резолюциях, и независимо от предыдущих договоренностей Совет настоящим устанавливает следующие пересмотренные и дополнительные полномочия, которые имеют обязательную силу для Ирака, для облегчения их работы в Ираке:

ЮНМОВИК и МАГАТЭ определяют состав их инспекционные команд и обеспечивают вхождение в эти команды наиболее квалифицированных и опытных из имеющихся экспертов,

Весь персонал ЮНМОВИК и МАГАТЭ пользуется привилегиями и иммунитетами, соответствующими тем, которыми, как это предусмотрено в Конвенции о привилегиях и иммунитетах Организации Объединенных Наций и Соглашении о привилегиях и иммунитетах МАГАТЭ, наделяются эксперты, выполняющие поручения;

ЮНМОВИК и МАГАТЭ должны иметь неограниченное право въезда и Ирак и выезда из Ирака, право на свободное, неограниченное и немедленное прибытие на инспектируемые объекты и убытие с этих объектов и право инспектировать любые объекты и здания, включая право на незамедлительный, беспрепятственный, безоговорочный и неограниченный доступ к президентским объектам, равный доступу на другие объекты» независимо от положении резолюции 1154 (1998);

ЮНМОВИК и МАГАТЭ имеют право получить от Ирака поименные списки всего персонала, связанного в настоящее время и ранее с иракскими химическими, биологическими и ядерными программами н программами в области баллистических ракет и с относящимися к ним научно-исследовательскими, опытно-конструкторскими н производственными объектами;

Безопасность на объектах ЮНМОВИК и МАГАТЭ обеспечивается достаточным числом охранного персонала Организации Объединенных Наций;

ЮНМОВИК и МАГАТЭ имеют право для целей «замораживания» подлежащего инспектированию объекта объявлять запретные зоны, включая прилегающие районы и транзитные коридоры, в которых Ирак прекращает наземное н воздушное движение, с тем чтобы на инспектируемом объекте никаких изменений не производилось и с него ничего не вывозилось;

ЮНМОБИК и МАГАТЭ имеют право беспрепятственного и неограниченного использования и приземления самолетов и вертолетов, включая пилотируемые и беспилотные разведывательные летательные аппараты;

ЮНМОВИК и МАГАТЭ имеют право по собственному усмотрению подконтрольно изымать, уничтожать или обезвреживать все запрещенные вооружения, подсистемы, компоненты, документацию, материалы и другие связанные с ними средства и право брать под охрану или закрывать любые объекты или оборудование для производства вышеупомянутых средств; и

ЮНМОВИК и МАГАТЭ имеют право на беспрепятственный ввоз и использование оборудования или материалов для инспекций и право изымать и вывозить любое оборудование, материалы или документы, которыми они овладели во время инспекций, без досмотра персонала ЮНМОВИК и МАГАТЭ или официального или личного багажа;

8. постановляет далее, что Ирак должен не предпринимать враждебные действия или угрожать такими действиями, направленными против любого представителя или члена персонала Организации Объединенных Наций или магатэ или любого государства-члена, принимающего меры в соответствии с любой резолюцией Совета;

9. просит Генерального секретаря немедленно уведомить Ирак об этой резолюции, которая имеет обязательную силу для Ирака; требует, что Ирак подтвердил в течение 7 дней с момента этого уведомления свое намерение полностью выполнить настоящую резолюцию; и требует также, чтобы Ирак обеспечил немедленное, безусловное и активное сотрудничество с ЮНМОВИК и МАГАТЭ;

10. просит все государства-члены оказывать ЮНМОВИК и МАГАТЭ полную поддержку в осуществлении ими своих мандатов, в том числе путем предоставления любой информации, касающейся запрещенных программ или других аспектов их мандатов, в том числе о попытках Ирака с 1998 года приобрести запрещенные средства, и путем вынесения рекомендаций относительно объектов для инспекций, людей для собеседования, условий для проведения таких собеседований и данных, которые необходимо собрать, о результатах чего ЮНМОВИК и МАГАТЭ должны докладывать Совету;

11. дает указание Исполнительному председателю ЮНМОВИК и Генеральному директору МАГАТЭ немедленно доложить Сонету о любых помехах со стороны Ирака в осуществлении инспекционной деятельности, а также о любом невыполнении Ираком его обязанностей по разоружению, включая обязанности, касающиеся инспекций согласно настоящей резолюции;

12. постановляет немедленно собраться по получении доклада в соответствии с пунктами 4 или 11 выше, чтобы рассмотреть ситуацию и необходимость обеспечить полное соблюдение всех соответствующих резолюций Совета в целях обеспечения международного мира и безопасности;

13. напоминает в этой связи о том, что Совет неоднократно предупреждал Ирак, что дальнейшее нарушение им своих обязанностей приведет к серьезным для него последствиям;

14. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Резолюция, Совет Безопасности, Организации Объединённых Наций, ООН,

Резолюция Совета Безопасности ООН правовой акт Совета Безопасности, из главных органов Организации Объединённых Наций.

Резолюция ООН - это, определение


Организация Объединенных Наций является крупным издателем. За более чем 50 лет своего существования она опубликовала сотни тысяч документов (докладов, исследований, резолюций, отчетов о заседаниях, писем правительств и т.д.) по вопросам, представляющим особый интерес (разоружение, окружающая среда, международное право, поддержание мира и т.д.).


Резолюция ООН, что это - это формальное выражение мнении или воли органов ООН. Обычно они состоят из двух четко обозначенных частей: преамбулы и постановляющей части. Преамбула описывает соображения, на основании которых рассматривается вопрос, высказывается мнение или дается распоряжение. Постановляющая часть выражает мнение органа или дает распоряжение для определенных действий.

Резолюция ООН, что это - это первоначально публикуются в качестве отдельных документов, всегда обозначаемых префиксом A/RES/-. Нумерация первых 3541 резолюции Генеральной Ассамблеи была последовательной. Римская цифра в круглых скобках, следующая за порядковым номером сессии, указывает, на какой сессии была принята данная резолюция, - очередной (например, XXX), специальной (например, S-VI) или чрезвычайной специальной (например, ES-V).

Резолюция ООН, что это - это программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде воспроизводятся в сессионном докладе Комиссии Генеральной Ассамблее (например, A/58/25). Полные перечни условных обозначений докладов вспомогательных органов можно найти в UN-I-QUE. Полный текст последних докладов доступен через ЮНБИСНЕТ.

Резолюция ООН, что это - это решения Генеральной Ассамблеи, которое включаются в сессионные сборники (которые всегда издаются в качестве последнего дополнения к Официальным отчетам Генеральной Ассамблеи), специально публикуемым по итогам той сессии, на которой они были утверждены, - очередной, специальной или чрезвычайной специальной. Для специальных и чрезвычайных специальных сессии, а также в прошлом для регулярных сессиий, это дополнение выходит под последним номером Официальных отчетов Генеральной Ассамблеи. Однако, начиная с 42-й сессии (1987–1988 годы) до настоящего времени Дополнение № 49 было закреплено в качестве сборника резолюций и решений каждой регулярной сессии, независимо от числа выпускаемых дополнений.

Резолюция ООН, что это - это где рассматриваются актуальные вопросы мирового развития («Продовольственная безопасность», «Искоренение бедности»), международная деятельностьМеждународное сотрудничество в использовании космического пространства в мирных целях», «Последующая деятельность по итогам второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения»), явления (оккупация палестинских территорий), (глобализация) и даже просто события (разлив нефтяного пятна у побережья Ливана).

Резолюция ООН, что это - это отражает общий, приемлемый для всех стран уровень понимания рассматриваемых вопросов и задачи сотрудничества по решению соответствующих проблем. Однако общее принципиальное понимание не всегда достижимо, как например, в резолюции о снятии блокады с Кубы, которую ежегодно поддерживают абсолютное большинство стран, осуждая действия США. В случаях наличия принципиальных разногласий со стороны одной страны или между группами стран, резолюция ставится на голосование.

Резолюция ООН, что это - это в отличие от решений Совета Безопасности, не имеют обязательной силы, так как имеют силу рекомендаций, при этом ни одна из стран не может наложить на них вето. Считается, что резолюции Генеральной Ассамблеи ООН имеют большое морально-политическое значение.

Тексты резолюций согласовываются ежегодно между делегациями стран-членов в рамках работы шести комитетов Генеральной ассамблеи ООН:

Вопросы разоружения и международной безопасности;

Экономические и финансовые вопросы;

Социальные и гуманитарные вопросы и вопросы культуры;

Специальные политические вопросы и вопросы деколонизации;

Административно-бюджетные вопросы деятельности самой организации;

Вопросы международного права.

Решения Генеральной Ассамблеи не издаются в качестве отдельных документов, и поэтому им не присваивается условное обозначение серии документов. Как правило, они сначала включаются в серию A/INF/[сессия] (например, A/INF/52/4 + Add.1); например, для пятьдесят третьей сессии документов с условным обозначением INF не издавалось. До 1976 года решения не нумеровались. Затем была принята система, аналогичная системе нумерации резолюций, показывающая номер сессии, на которой было принято данное решение (например, решение 50/411 или решение ES-7/11). Решения, принятые на очередных сессиях, группируются следующим образом: номера 301–399 резервируются для решений о выборах и назначениях; номера начиная с 401 резервируются для решений, касающихся регулярно рассматриваемых вопросов, кроме выборов и назначений.

Резолюция по греческому вопросу S/RES/15 (19 декабря 1946 г.)

Принимая во внимание, что от правительств , Югославии, Албании и Болгарии поступили в Совет Безопасности устные и писменные заявления относительно тревожного положения, сложившегося в Северной Греции вдоль между Грецией, с одной стороны, и Албанией, Болгарией и Югословией – с другой, и что это положение, по мнению Совета Безопасности, должно быть расследовано до того, как Совет сможет прийти к какому бы то ни было заключению по связанным с этим вопросам.


Состоялось в четверг 19 декабря 1946 г. в 2 ч. 45 мин. дня в Лейк Саксесс, Нью-Йорк. Председатель: X. В. Джонсон (Соединен­ные Америки). Присутствуют представители следующих стран: , Египта, Нидерландов, Польши, Соединенного , Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистических Республик и Франции.


Сирийско-Ливанский вопрос и решение

На 19-м заседании 14 февраля 1946г. Совет поставил пригласить представителей и Ливана участвовать в обсуждении данного вопроса без права голоса и не связывая себя в отношении позиции, которую он может занять в других случаях, признать за ними право внесения в падлежащий момент предложений по этому поросу.


Индонезийский вопрос

На 12-м заседании 7 февраля 1946 г. Совет постановил пригласить представителя Украинской Советской Социалистической Республики участвовать в обсуждении данного вопроса без права голоса.


На 18-м заседании 13 февраля 1946г., после того как Совет отклонил проекты резолюций, внесенные по данному пункту. Председатель обьявил прассмотрение данного вопроса законченным, и Совет перешел к рассмотрению следующего пункта повестки дня.

Резолюция по испанскому вопросу S/RES/10 (4 ноября 1946 год)

Внимание Совета Безопасности было обращено одним из членов Организации Объединенных Наций, действующим в соответствии со статьей 35 Устава, на ситуацию в , и Совету Безопасности было предложено объявить, что это ситуация привела к международным трениям и угрожает международному миру и безопасности: поэтому Совет Безопасности, учитывая единогласное моральное осуждение в Советe Безопасности режима Франко и резолюции об Испании, принятые на Конференции Объединенных Наций по созданию международной органиации в и на первой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, а также мнения членов Совета Безопасности о режиме Франко настоящим постановляет продолжать изучение этого вопроса, с тем чтобы установить, привела ли ситуация в Испании к международным трениям и угрожает ли она международному миру и безопасности, и если это будет установлено, решить, какие практические меры могут быть приняты Организацией Объединенных Наций.


С этой целью Совет Безопасности назначает Подкомитет в составе пяти своих членов и поручает ему рассмотреть заявления, сделанные в Безопасности относительно Испании, получать дальнейшие заявления и документы, проводить расследования, которые он сочтет нужным, и представить Совету Безопасности доклад до конца мая.


На 39-м заседании 29 апреля 1946г. Совет поставил, что членами Подкомитета, созаднного в соответствии с резолюцией 4 (1946), будут представители Австралии, Бразилии, Китая, Польши и Франции, причем представитель Австралии будет председателем Подкомитета.

Резолюция по иранскому вопросу S/RES/3 (4 апреля 1946 год)

На 2-м заседании 25 января 1946 г. Совет постановил, что «государства, представившие в Совет заявления, должны быть преглашены к участию в рассмотрении Советом данного вопроса на его заседаниях».


На 3-м заседании 28 января 1946 г. Совет в соответствии со своим решением, принятым на 2-м заседании, постановил пригласить представителя к участию в прениях по данному вопросу без права голоса.

Присутствуют представители следующих стран: Австралии, Бразилии, Египта, Китая, Мексики, Нидерландов, Польши, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки, Франции.


На 33-м заседании 16 апреля 1946 г. Совет постановил передать Комитету на предмет рассмотретния и представления доклада письмо от 16 апреля 1946 г. На имя Председателя Совета Безопасности, касающееся сохранения иранского вопроса на повестке для Совета.


На 43-м заседании 22 мая 1946 г. Совет постановил «отложить обсуждение иранского вопроса до какого-нибудь дня в близком будущем, причем Совет может быть созван по просьбе любого из его членов».

Резолюция по индонезийскому вопросу S/RES/36 (1 ноября 1947 год)

На 222-м заседании, 9 декабря 1947 г., Совет принял к сведению телеграмму Комитета добрых услуг от 1 декабря 1947 г., содержавшую сообщение о выборе места, где будут приисходить официальные переговоры между правительствами Нидерландов и Индонезийской Республики.


На 224-м заседании, 19 декабря 1947 г., Совет постановил, что членский состав комитета добрых услуг остается без изменений, несмотря на то обстоятельство, что после 31 декабря 1947 г. Один из его членов (Австралия) выбывает из состава членов Совета.


Резолюция по греческому вопросу S/RES/28 (6 августа 1947 год)

Совет Безопасности постановляет назначить подкомитет в составе предтавителей делегаций, внесших предложения по греческому вопросу и поправки к ним, с тем чтобы определить возможность формулировки нового проекта резолюции, который подкомитет сможет рекомендовать Совету для утверждения. Подкомитету прелагается представить его заключения 11 августа 1947 года.



Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/29 (21 августа 1947 год)

Совет Безопасности, получив и рассмотрев доклад, представленный Комитетом по приему новых членов, относительно пересмотра заявлений о приеме в члены Организации Объединенных Наций Народной Республики Албании, Хашимитского Королевства Трансиордании, и , а также относительно рассмотрения заявлений Венгрии, Румынии, Австрии, Йемена и Болгарии, получив и рассмотрев заявление Пакистана, приняв должным оброзом во внимание мнения, высказанные членами Совета Безопасности поповоду этих заявлений, рекомендует Генеральной Ассамблее принять в члены Организации Объединенных Наций нижеследующие подавшие заявления государства: Йемен и Пакистан.


Принята единогласно на 190-м заседании.

На 206-м заседании, 1 октября 1947 г., Совет Безопасности в ходе рассмотрения заявления и пересмотра заявлений Болгарии, Венгрии, Италии и Румынии о приеме их в члены Организации Объединенных Наций принял следующее решение:

«Совет Безопасности постановляет провести отдельное и окончательное голосование по каждому из этих заявлений».


На 221-м заседании, 22 ноября 1947 г., Совет постановил довести до сведения Генеральной Ассамблеи, что при пересмотре Советом заявлений Италии и Транциордании выяснилось, что никто из членов Совета не изменил своей позиции, что пересмотр не привел поэтому не к каким результатам и что Совет отложил дальнейшее рассмотрение этих двух заявлений, чтобы дать постоянным членам Совета возможность проконсультироваться между собой.


Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/25 (22 мая 1947 год)

Совет Безопасности постановляет передать представленное Совету Безопасности заявление Италии о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций Комитету Совета Безопасности по приему новых членов для изучения его и представления по этому вопросу доклада Совету Безопасности.


На 152-м заседании, 8 июля 1947 г., Совет Безопасности, действуя по рекомендации Генеральной Ассамблеи, предложил Комитету по приему новых членов пересмотреть некоторые заявления о приеме в члены Организации Объединенных Наций и представить доклад 10 августа 1947 г. Или, если возможно, раньше.


Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/24 (30 апреля 1947 год)

Совет Безопасности постановляет, что заявление Италии о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций Комитету Совета Безопасности по приему новых членов для изучения его и представления по этому вопросу доклада Совету Безопасности.


Резолюция по палестинскому вопросу S/RES/66 (29 декабря 1948 год)

Совет Безопасности, рассмотрев доклад и. о. о вооруженных столкновениях, которые произошли в южной части Палестины 22 декабря 1948 года, призывает заинтересованные правительства:


немедленно отдать приказ о прекращении огня; выполнить без дальнейших задержек резолюцию 61 (1948) от 4 ноября 1948 г. И указания, данные и. о. посредника в соответствии с подпунктом 1 пятого пункта этой резолюции; разрешить и содействовать полному надзору за соблюдением перемирия наблюдателями Организации Объединенных Наций.


Совет Безопасности предлагает Комитету Совета, назначенному 4 ноября, встретиться в Лайк Саксес 7 январе 1949 года для рассмотрения положения в южной части Палестины и доложить Совету, в какой степени заинтересованные правительства осуществили к настоящему времени данную резолюцию и резолюции 61 (1948) и 62 (1948) от 4 и 16 ноября 1948 года.

Совет Безопасности предлагает Кубе и заменить с 1 января 1949 г. Двух уходящих в отставку членов Комитета (Бельгия и ).


Еще выражает надежду, что члены Согласительной комиссии, назначенные Генеральной Ассамблеей 11 декабря 1948 года, выберут своих представителей и создадут Комиссию по возможности без задержки.


На 253-м заседании 24 февраля 1948 года Совет постановил пригласить председателя Комиссии Организации Объединенных Наций палестинскому вопросу занять место за столом Совета.

На этом же заседании Совет постановил, на основании правила 39 предварительных правил процедуры, пригласить представителя Европейского агенства для Палестины занять место за столом Совета и направить такое же приглашение Высшему арабскому комитету, если он этого потребует.


Резолюция по индонезийкому вопросу S/RES/65 (28 декабря 1948 года)

Совет Безопасности, отмечая, что нидерландское правительство до сих пор не освободило Президента Индонезийской Республики и всех других политических заключенных, как требовалось в резолюции 63 (1948) Совета от 24 декабря 1948 года.


Совет Безопасности предлагает правительству Нидерландов немедленно освободить этих политических заключенных и доложить Совету Безопасности в течение двадцати четырех часов о принятии настоящей резолюции.



Резолюция по Индо-пакистанскому вопросу S/RES/51 (3 июня 1948 года)

Совет Безопасности, в подтверждение своих резолюций 38 (1948) от 17 января, 39 (1948) от 20 января и 47 (1948) от 21 апрела 1948 года, предлагает Комиссии Организации Объединенных Наций для и Пакистана направиться без промедления в спорные районы с целью выполнить в первую очередь обязанности, возложенные на нее резолюцией 47 (1948).

Совет Безопасности предлагает Комиссии в дальнейшем изучить и доложить Совету Безопасности, когда она сочтет необходимым, по вопросам, поднятым в письме министра иностранных дел Пакистана от 15 января 1948 года в том порядке, как это подчеркнуто в Пункте D резолюции 39 (1948) Совета.

На 382-м заседании 25 ноября 1948 г. Совет пригласил докладчика Организации Объединенных Наций для Индии и Пакистана принять участие в заседании Совета.

На этом же заседании Совет поставил: сообщить Комиссии Организации Объединенных Наций для Индии и Пакистана, что она может рассчитывать на полную поддержку Совета Безопасности и что Совет желает, чтобы она продолжала свою работу с целью достичь мирного решения и правительств Индии и Пакистана на необходимость воздержаться от любого действия, которое может ухудшить военное или политическое положение и, следовательно, принесет вред ведушимся переговорам с целью достичь окончательного и мирного взаимопонимания по этому вопросу.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/45 (10 апреля 1948 год)

Совет Безопасности, получив и рассмотрев доклад, представленный Комитетом по приему новых членов относительно заявления Бирманского Союза и приеме его в члены Организации Объединенных Наций.

Совет Безопасности приняв во внимание единодушное одобрение членами Совета заявления Бирманского Союза о приеме его в члены Организации Объединенных Наций и рекомендует Генеральной Ассамблее принять Бирманский Союз в члены Организации Объединенных Наций.

На 280-м заседании 10 апреля 1948 г. Совет, пересмотрев ранее отклоненные заявления, постановил отложить обсуждение вопроса на неопределенное время и доложить Генеральной Ассамблее, что никто из членов Совета Безопасности не изменил своей позиции по отношению к этим заявлениям.

Резолюция о регулирования и сокращения вооружений S/RES/78 (18 октября 1949 год)

Совет Безопасности, получив и рассмотрев предложения, содержащиеся в рабочем документе, относительно проведения в жизнь резолюции Генеральной Ассамблеи 192 от 19 ноября 1948 года, принятом Комиссией по воружениям Обычного типа на ее19-м заседании 1 августа 1949 года.

Совет Безопасности предлагает Генеральному секретарю передать Генеральной Ассамблее указанные предложения и отчеты о приниях по этому вопросу в Совете Безопасности и в Комиссии по вооружениям обычного типа.

Резолюция по вопросу атомной энергии S/RES/74 (16 сентября 1949 год)

Совет Безопасности, получив и рассмотрев письмо председателя Комиссии по атомной энергии от 29 июля 1949 г. с приложением двух резолюций, принятых на 24-м заседании Комиссии 29 июля 1949 года.

Совет Безопасности поручает Генеральному секретарю передать это письмо и приложенные резолюции, вместе с отчетами о прениях по этому вопросу в Комиссии по атомной энергии, Генеральной Ассамблеи и государствам-членам Организации Объединенных Наций.

Резолюция по Палестинскому вопросу S/RES/73 (11 августа 1949 год)

Совет Безопасности, отметив с удовлетворением, что в результате переговоров, проходивших согласно резолюции 62 (1948) Совета Безопасности от 16 ноября 1948 г., между сторонами, вовлеченными в палестинский конфликт, было заключено несколько соглашений о перемирии.

25 октября 1949 года на 453-м заседании Совет постановил отложить обсуждение вопроса «Демилитаризация района Иерусалима, с особым учетом резолюции Генеральной Ассамблеи 194 от 11 декабря 1948 года» на неопределенное время.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/69 (4 марта 1949 год)

Совет Безопасности, получив и рассмотрев заявление Израиля о приеме в члены Организации Объединенных Наций.

Совет Безопасности постановляет, что, по его мнению, Израиль является миролюбивым государством, которое способно и намерено выполнить обязательства, содержащиеся в Уставе, и, соответственно рекомендует Генеральной Ассамблее принять Израиль в члены Организации Объединенных Наций.

На 444-м заседании 15 сентября 1949 г. Совет постановил, что по заявлению о приеме в члены ООН каждой из стран, упомянутых в проекте резолюции, представленном СССР, а именно Албании, Монгольской Народной Республики, Болгарии, Румынии, Венгрии, Финляндии, Италии, Португалии, Ирландии, Трансиордании (Иордании), Австрии, Цейлона и Непала голосование должно производиться раздельно.

Резолюция по индонезийскому вопросу S/RES/67 (28 января 1949 года)

На 397-м заседании 7 января 1949 г. Совет постановил пригласить представителя Бельгии принять участие в обсуждении этого вопроса без права голоса.

На 398-м заседании 11 января 1949 г. Совет постановил пригласить представителя Бирмы принять участие в обсуждении этого вопроса без права голоса.

На 401-м заседании 17 января 1949 г. Совет постановил в соответствии с просьбой индонезийской делегации предоставить возможности обмена официальными сообщениями между индонезийской делегацией в Лейк-Соксесс и республиканским правительством в Мунтоке (Бангка) и Прапате (Суматра) через Комитет добрых услуг в Батавии и просить Комитет договориться с местными голландскими в Индонезии о выделении транспортных средств и охранных свидетельств должностным лицам, отправяюшимся по назначению республиканского правитеьства в Лейк-Соксесе.

Резолюция по палестинскому вопросу S/RES/89 (17 ноября 1950 год)

На 511-м заседании 16 октября 1950 г. Совет постановил пригласить представителя Хашимитского Королевств Иордании принять участие в обсуждении данного вопроса, без права голоса, причем Председатель уведомил Совет, что Иордания приняла на себя, в отношении данного спора, обязательство мирного урегулирования споров, предусмотренное в Уставе Организации Объединенных Наций.

На 514-м заседании 20 октября 1950 г. Совет постановил пригласить Начальника штаба Органа ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия в Палестине занять место за столом Совета на следующем заседании, посвященном палестинскому вопросу.

На 517-м заседании 30 октября 1950 г. Совет постановил пригласить бывшего и. о. Посредника ООН в Палестине г-на Ральфа Дж. Банча занять место за столом Совета.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/86 (26 сентября 1950 год)

Совет Безопасности считает, что Индонезийская Республика является миролюбивым государством, удовлетворяющим условиям, изложенным в статье 4 Устава Организации Объединенных Наций, и поэтому рекомендует Генеральной Ассамблее, чтобы Индонезийская Республика было принята в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросу протеста против агрессии, которой подверглась Корейская Республика S/RES/85 (31 июля 1950 год)

Совет Безопасности, установив, что вооруженное нападение войск из Северной Кореи на Корейскую Респыблику является нарушением мира, рекомендовав членам Организации Объединенных Наций предоставить Корейской Республике ту помощь, которая может оказаться необходимой для отражения вооруженного нападения и восстановления в этом районе международного мира и безопасности.

Резолюция по индо-пакистанскому вопросу S/RES/80 (14 марта 1950 год)

Совет Безопасности, получив доклады Комиссии Организации Объединенных Наций по индо-пакистанскому вопросу, учрежденной резолюциями 39 (1948) от 20 января и 47 (1948) от 21 апреля 1948 г., и ознакомившись с этими докладами, отмечая заслуги правительств Индии и Пакистана, принявших преисполненное государственной мудрости решение о заключении соглашений, содержащихся в резолюциях Комиссии Организации Объединенных Наций от 13 августа 1948 г. и 5 января 1949 г., каковыми резолюциями предусматривалось прекращение огня.

На 471-м заседании 12 апреля 1950 г. Совет постановил назначить сэра Оуэна Диксона Представителем Организации Объединенных Наций в Индии и Пакистане.

Резолюция по индо-пакистанскому вопросу S/RES/96 (10 ноября 1951 год)

Совет Безопасности, получив и приняв к сведению доклад представителя Организации Объединенных Наций в Индии и Пакистане г-на Грома о его миссии, предпринятой не основании резолюции Совета Безопасности 91 (1951) от 30 марта 1951 г., и заслышав 18 октября 1951 г. сообщение г-на Грэма в Совете, отмечая в одобрением предложенную представителем Организации Объединенных Наций в его сообщении не имя Индии и Паистана от 7 сентября 1951 г. основу программы демилитаризации, могущей быть выполненной в соответствии с ранее принятыми на себя сторонами обязательствами.

Резолюция по палестинскому вопросу S/RES/95 (1 сентября 1951 год)

Совет Безопасности, напоминал, что в своей резолюции 73 (1949) от 11 августа 1949 г., касающейся заключения соглашений о перемирии между Израилем и соседними арабскими государствами, Совет подчеркнул содержащиеся в этих соглашениях обязательства «воздерживаться от всех дальнейших враждебно действий между сторонами», напоминая далее о том, что в своей резолюции 89 (1951) от 17 ноября 1950 г. Совет указал заинтересованным государствам, что в соглашениях о перемирин, в которых они являются сторонами, предусматривается «возвращение в постоянному миру в Палестине», и поэтому настоятельно предложил им и другим государствам в этом районе предпринять все необходимые шаги которые могут привести к разрешению существующих между ними спорных вопросов.

Резолюция Международного суда S/RES/94 (29 мая 1951 год)

Совет Безопасности, отмечая с прискорбием кончину судьи Жозе Филадельфо де Баррос-э-Азеведо, последовавшую 7 мая 1951 года и далее, что носледствие этого открылась вакансия в Международном Суде на оставшийся срок пребывания в должности покойного, каковая вакансия должна быть заполнена в соответствии с положениями Статута Международного Суда.

6 декабря 1951 г. Совет Безопасности, на своем 567-м заседании, и Генеральная Ассамблея на своем 350-м пленарном заседании, избрали Леви Фернандеса Карнейро (Бразилия) на должность судьи, освободившуюся вследствие смерти г-на Жозе Филадельфо де Баррос-э-Азенедо.

На тех же заседаниеях Совет Безопасности и Генеральная Ассамблея избрали пять членов Международного Суда для заполнения вакансий, открывавшихся вследствие истечения срока пребывания в должности следующих судей.

Г-на Исидро Фабела Альфаро (Мексика);

Г-на Грина Хейвуда Гакворта (Соединенные Штаты Америки);

Г-на Хельге Клейстада (Норвегия);

Г-на Сергея Борисовича Крылова (Союз Советских Социалистических Республик);

Г-на Шарля де Висшера (Бельгия).

Были избраны следующие лица:

Г-на Сергей Александрович Голунский (Союз Советских Социалистических Республик);

Г-на Грин Хейвуд Гакворд (Соединенные Штаты Америки);

Г-на Хельге Клейстад (Норвегия);

Сэр Бенегаль Нарсинг Рау (Индия).

Резолюция по индо-пакистанскому вопросу S/RES/98 (23 декабря 1952 год)

Совет Безопасности, ссылаясь на свою резолюцию 91 (1951) от 30 марта 1951 от 30 марта 1951 г., свое решение от 30 апрела 1951 г. и свою резолюцию 96 (1951) от ноября 1951 года и далее на постановления резолюций Комиссии Организации Объединенных Наций по индо-пакистанскому вопросу от 13 августа 1948 г. и 5 января 1949 г., которые были приняты правительствами Индии и Пакистана и в которых предусматривалось, что вопрос о княжества Джамму и Кашмир к Индии или к Пакистану будет решен путем демократического метода свободного и беспристрастного плебисцита, проведенного под руководством Организации Объединенных Наций.

Резолюция о регулирования и сокращения вооружений S/RES/97 (30 января 1952 год)

Совет Безопасности, принимая во внимание рекомендацию, содержащуюся в пункте 2 резолюции 502, принятой Генеральной Ассамблеей 11 января 1952 года и постановляет распустить Комиссию во вооружениям обычного типа.

Принята на 571-м заседании.

Резолюция на заявлении Японии и Сан-Марино о приеме их в число участников Статута Международного Суда S/RES/103 (3 декабря 1953 год)

Сан-Марино становится участником Статута со дня вручения Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций акта, подписаного от имени правительства Республики и ратифицированного в соответствии с требваниями и содержащего:

заявление о принятии постановмений Статута Международного Суда; заявление о принятии всех обязательств, палагаемых на члена Организации Объединенных Наций в силу статьи 94 Устава; обязательство нести свою часть расходов Суда в справедливом размере, периодически установливаемом сперальной Ассамблеей после консультации с правительством Сан-Марино.

Резолюция по палестинскому вопросу S/RES/101 (24 ноября 1953 год)

Совет Безопасности, напоминая о своих прежних резолюциях по палестинскому вопросу, в частности, о резолюциях 54 (1948) от 15 июля 1948 г., 73 (1949) от 11 августа 1949 г. и 93 (1951) от 18 мая 1951 г. относительно методов соблюдения перемирия и разрешения споров через посредство Смешанных комиссий по перемирию, и отмечая доклады от 28 октября 1953 г. и от 9 ноября 1953 г, представленные Совету Безопасности начальником штаба Органа Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия, а также заявления, сделанные в Совете Безопасности представителями Иордании и Израиля.

На 653-м заседании 22 декабря 1953 г. Совет постановил отложить до 29 декабря обсуждение пункта повестки дня, озаглавленного «Палестинский вопрос: протест Сирии против производимых Израилем работ в демилитаризованной зоне на западном берегу реки Иордан”.

На том же заседании Совет постановил разрешить начальнику штаба Органа Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия вернуться в свою штаб-квартиру в Палестине.

На 654-м заседании 29 декабря 1953 г. Совет постановил, что его следующее заседание, на котором будет обсуждаться пункт, озаглавленный: «Палестинский вопрос: Протест Сирии против производимых Израилем работ в демилитаризованной зоне на западном берегу реки Иордан, будет проведено между 7 и 15 января 1954 года.

Резолюция о выборов для заполнения вакансии в Международном Суде S/RES/105 (28 июля 1954 год)

7 октября 1954 г. Совет Безопасности, на своем 681-м заседании, и Генеральная Ассамблея, на своем 493-м пленарном заседании, избрали г-на Мохаммеда Зафруллу Хана (Пакистан) на должность, оснободившуюся вследствие смерти сэра Бенегаля Нарсинга Рау.

На тех же заседаниях Совет Безопасности и Генеральная Ассамблея избрали пять членов Международного Суда для заполнения вакансий, открывавшихся авиду истечения сроки полномочий нижеследующих судей:

Г-на Алехандра Альвареса (Чили);

Г-на Жюля Бадевано (Франция);

Г-на Леви Фернандеса Карнейро (Бразилия);

Г-на Хосе Густаво Герреро (Сальвадор);

Сэра Арнальдо Дункан Мак-Нейра (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).

Были избраны:

Г-н Жюль Бадеван (Франция);

Г-н Роберто Кордова (Мексика);

Г-н Хосе Густаво Герреро (Сальвадор);

Г-н Лусио Морено Кийтана (Аргентина).

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/109 (14 декабря 1955 год)

Совет Безопасности, имея в виду резолюцию Генеральной Ассамблеи 918 (X) от 8 декабря 1955 г. по вопросу о приеме новых членов в Организации Объединенных Наций и рассмотрев в отдельности заявления с просьбой о приеме в Организацию Албании, Иордании, Ирландии, Португалии, Венгрии, Италии, Австрии, Румынии, Болгарии, Финляндии, Цейлона, Непала, Ливии, Камбоджи, Лаоса и Испании.

Резолюция по палестинскому вопросу S/RES/108 (8 сентября 1955 год)

Совет Безопасности, напоминая о своей резолюции 107 (1955) от 30 марта 1955 года и получив доклад начальника штаба Органа ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия в Палестине и отмечая с большим беспокойством прекращение переговоров, предпринятых начальником штаба в соответствии с вышеупомянутой резолюцией, и сожалея о недавно имевших место актах насилия в районе, прилегающем к демаркационной линии, установленной между Египтом и Израилем 24 февраля 1949 года.

Принята единогласно на 700-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/121 (12 декабря 1956 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Японию в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 756-м заседании.

Резолюция по вопросу о положении в Венгрии S/RES/120 (4 ноября 1956 год)

На 746-м заседании 28 октября 1956 года Совет постановил пригласить представителя Венгрии принять участие без права голоса в обсуждении вопроса.

На 752-м заседании 2 ноября 1956 года Совет постановил предоставить Председателю право решить, следует ли разрешить представителю Венгрии, занявшему место за столом Совета в соответствии с решением, принятым на 746-м заседании, сделать заявление до того, как будут проверены его полномочия.

Совет Безопасности, принимая во внимание, что вследствие применения советских вооруженных сил для подавления попыток венгерского народа вновь утвердить свои права создалась серьезная ситуация и учитывая, что из-за отсутствия единогласия среди постоянных членов Совет Безопасности не мог выполнить своей основной задачи по поддержанию международного мира и безопасности.

Совет Безопасности постановляет созвать чрезвычайную специальную сессию Генеральной Ассамблеи, предусматриваемую в резолюции 377 A (V) Генеральной Ассамблеи от 3 ноября 1950 года, для формулировки надлежащих рекомендаций относительно положения в Венгрии.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/116 (26 июля 1956 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Туниса о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Тунис в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 732-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/115 (20 июля 1956 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Марокко о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Марокко в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 731-м заседании.

Резолюция по палестинскому вопросу S/RES/114 (4 июня 1956 год)

Совет Безопасности, участывая свои резолюции 113 (1956) от 4 апреля 1956 года и 73 (1949) от 11 августа 1949 года и получив доклад Генерального секретаря о выполнении им по поручению Совета Безопасности своей недавней миссии. Еще отмечая те части этого доклада в которых говорится о заверениях, данных Генеральному секретарю всеми сторонами в общих соглашениях о перемирии о безоговорочном соблюдении приказа о прекращении огня.

На 714-м заседании 19 октября 1956 года Совет постановил пригласить представителей Иордании и Израиля принять участие без права голоса в обсуждении жалобы Иордании против Израиля и Израиля против Иодании.

На 748-м заседании 30 октября 1956 года Совет постановил пригласить представителей Египта и Израиля принять участие без права голоса в обсуждении пункта, озаглавленного «Письмо представителя Соединенных Штатов Америки от 29 октября 1956 года на имя Председателя Совета Безопасности: « Палестинский вопрос: шаги к немедленному прекращению Израиля в Египте» (S/3706) ».

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/112 (6 февраля 1956 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Судана о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Судан в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 716-м заседании.

Резолюция по индо-пакистанскому вопросу S/RES/126 (2 декабря 1957 год)

Совет Безопасности, получив и отметив с удовлетворением доклад представителя г-на Гуннара В. Ярринга о миссии, предпринятой им во исполнение резолюции Совета Безопасности 123 (1957) от 21 февраля 1957 года, выражая свою благадарность г-ну Яррингу за старание и умение, с которым он выполнил свою миссию.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/125 (5 сентября 1957 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Малайской о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Малейкую Федерацию в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 786-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/124 (7 марта 1957 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Ганы о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Гану в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 775-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/131 (9 декабря 1958 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Гвинейской Республики о приеме ее в члены Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Гвинейскую Республику в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросу протеста Иордании S/RES/129 (7 августа 1958 год)

Совет Безопасности, рассмотрев пункты 2 и 3 своей повестки для, содержащейся в документе и принимая во внимание, что отсутствие единогласия среди постаянных членов Совета Безопасности на его 834-н и 837-м заседаниях воспрепятствовало Совету Безопасности осуществлять возложенную на него главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.

Совет Безопасности еще постановляет созвать чрезвычайную специальную сессию Генеральной Ассамблеи.

Принята единогласно на 838-м заседании.

На 840-м заседании 25 ноября 1958 г. Совет постановил исключить протест Ливана из списка вопросов, находящихся на его рассмотрении.

Резолюция по вопросу протеста Ливана S/RES/128 (11 июня 1958 год)

На 818-м заседании 27 мая 1958 г. Совет постановил пригласить представителей Ливана и Объединенной Арабской Республики принять участие, без права глоса, в обсуждении вопроса, озатлавленного «Письмо представителя Ливана от 22 мая 1958 г. на имя Председателя Совета Безопасности, содержащее «Протест Ливана в связи с ситуацией, возникшей ввиду вмешательства Объединенной Арабской Республики во внутренние дела Ливана и могущее явиться угрозой поддержанию международного мира и безопасности» (С/4007)».

На этом же заседании Совет постановил отложить обсуждение этого вопроса до 3 июня, с тем чтобы подождать результатов обсуждения данного вопроса Лигой арабских государств, заседание которой должно состояться 31 мая.

На 820-м заседании 2 июля 1958 г. Совет по просьбе Ливана постановил перенести заседание, памеченное по расписанию на 3 июня, на 5 июня.

На 822-м заседании 5 июня 1958 г. Совет ввиду того что Лига арабских государств проводила свое последнее заседание, посвященное обсуждению протеста Ливана, в тот же самый день, постановил отложить рассмотрение этого вопроса до следующего дня.

Резолюция по палестинскому вопросу S/RES/127 (22 января 1958 год)

Совет безопасности, напоминая о рассмотрении им 6 сентября 1957 г. протеста Хашемитското Королевства Иордании против действий Израиля в эоне между установленными перемирием демаркационными линиями в районе преавительственного здания в Иерусалиме, и рассмотрев доклад от 23 сентября 1957 г. относительно этой зоны, представленный по требованию Совета исполняющим обязанности начальника штаба Органа Организации Объединенных Наций по наблюадению за выполнением условий перемирия в Палестине.

Совет Безопасности, отмечая, что статус зоны затрагивается постановлениями Израильско-иорданского общего о перемирии и что ни Израиль, ни Иордания не располагают над какой-либо частью этой зоны (ибо зона расположена за соответствующими демаркационными линиями) и побуждаемый желанием ослабить напряженность и избежать возможность возникновения новых инцидентов.

Принята единогласно на 810-м заседании.

На 841-м заседании 8 декабря 1958 г. Совет постановил пригласить представителей Израиля и Объединенной Арабской Республики принять участие в обсуждении протеста Израиля против Объединенной Арабской Республики без права голоса.

Резолюция по вопросу о Лаосе S/RES/132 (7 сентября 1959 год)

На 848-м заседании 7 сентября 1959 г.Совет постановил, что голосование, которое должно быть проведено по представленному ему проекту резолюции, является голосованием по процедурному вопросу.

Совет Безопасности постановляет назначить подкомитет в составе Аргентины, Италии, Туниса и Японии и поручает этому подкомитету рассматривать заявления, касающиеся Лаоса, сделанные в Совете Безопасности, получать дальнейшие заявления и документы, проводить такого рода исследования, какие он может счесть необжодимыми, и представить Совету Безопасности возможно скорее свой доклад.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/160 (7 октября 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Федерации Нигерии, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Федерацию Нигерии в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 908-м заседании.

На 911-м заседании 3 и 4 декабря 1960 г. Совет постановил пригласить представителя Марокко принять участие, без права голоса, в обсуждении вопроса о приеме Исламской Республики Мавритании в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/159 (28 сентября 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Мали, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Мали в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/158 (28 сентября 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Сенегал, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Сенегал в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 907-м заседании.

На 907-м заседании 28 сентября 1960 года Совет постановил сообщить Председателю Генеральнок Ассамблеи о том, что его резолюции 158 (1960) и 159 (1960), рекомендующие принять Республику Сенегал и Республику Мали в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросу о Конго S/RES/157 (17 сентября 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев указанный в документе S/Agenda/906 вопрос, находившийся на его повестке дня и принимая во внимание, что отсутствие единогласия среди постоянных членов Совета Безопасности на его 906-м заседании воспрепятствовало осуществлению Советом возложенной на него главной ответственности за поддержание международного мира и безопасности.

Совет постановляет созвать чрезвычайную специальную сессию Генеральной Ассамблеи, в соответствии с резолюцией 377 А (V) Генеральной Ассамблеи от 3 ноября 1950 года для вынессения соответствующих рекомендаций.

Принята на 906-м заседании 8 голодами против двух (Польша, Союз Советских Социалистических Республик), при 1 воздержавшемся (Франция).

На 834-м заседании 18 июля 1960 года Совет постановил пригласить представителя Кубы принять участие в обсуждении данного вопроса без права голоса.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/155 (24 августа 1960 год)

На 892-м заседании 24 августа 1960 года Совет постановил пригласить представителей Греции и принять участие, без права голоса, в обсуждении вопроса о принятии в члены Организации Объединенных Наций

Совет Безопасности, рассмотрев заявление , рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Кипр в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 892-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/154 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Центральноафриканской Республики, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Кипр в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/153 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Габонской Республики, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Габонскую Республику в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 891-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/152 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Конго, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Конго в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 891-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/151 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Чад, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Чад в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 891-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/150 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Берег Слоновой Кости, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Берег Слоновой Кости в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 891-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/149 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Верхняя Вольта, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Верхняя Вольта в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 891-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/148 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Нигер, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Республику Нигер в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 891-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/147 (23 августа 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Дагомейской Республики, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Дагомейскую Республику в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 891-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/141 (5 июля 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Сомалийской Республики, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Сомалийскую Республику в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 871-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/140 (29 июня 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Мальгашской Республики, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Мальгашскую Республику в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 870-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/139 (28 июня 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Федерации Мали, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Федерацию Мали в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 869-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/136 (31 мая 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Того, рекомендует Генеральной Ассамблее принять республику Того в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 864-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/133 (26 января 1960 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Республики Камерун, рекомендует Генеральной Ассамблее принять республику Камерун в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 850-м заседании.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/167 (25 октября 1961 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Исламской Республики Мавритания о приеме в Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Исламскую Республику Мавритания в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/166 (25 октября 1961 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Монгольской Народной Республики о принятии в Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Монгольскую Народную Республику в члены Организации Объединенных Наций.

Резолюция по вопросам приема новых членов в ООН S/RES/165 (26 сентября 1961 год)

Совет Безопасности, рассмотрев заявление Съерра-Леоне о принятии в Организации Объединенных Наций, рекомендует Генеральной Ассамблее принять Съерра-Леоне в члены Организации Объединенных Наций.

Принята единогласно на 968-м заседании.

Резолюция по вопросу об Анголе S/RES/163 (9 июня 1961 год)

Совет Безопасности, рассмотрев положение в Анголе, глубоко сожалея о массовых убийствах и суровых репрессивных мерах в Анголе, и отмечая серъезное беспакойство и сильную реакцию, вызванную этими событиями на всем африканском континенте и в других частях мира.

Будучи убежден, что продолжение такого положения в Анголе является фактической и потенциальной причиной международных терний и может угрожать поддержанию международного мира и безопасности.

Источники

Ru.Wikipedia.Org -

Images.Google.Ru - сервис поиска картинок от Гугла