С расхождением в написании и произношении английских слов мы сталкиваемся уже на первых занятиях, когда самостоятельно начинаем читать небольшие тексты и делать их перевод. Поэтому наряду с алфавитом и простейшей лексикой начинающим учащимся необходимо познакомиться с таким понятием, как английская транскрипция. Именно эта многосимвольная система помогает на письме передать произношение звуков, составляющих слово. На сегодняшнем занятии мы разберем работу этих символов на практике, т.е. узнаем, как должны правильно звучать английская транскрипция перевод и произношение самых полезных слов. При этом примеры правильного звучания будут представлены как на английском, так и на русском языке. Но для начала разберем несколько полезных правил.
Принцип работы с транскрипцией
Запись. Возьмите за правило, что транскрипция английских слов всегда записывается с помощью квадратных скобок: book — [ b ʊk ] – книга.
Ударение. Для указания на ударение используют апостроф или, говоря проще, значок-штрих ′ , который предшествует ударному слогу: dictionary – [ˈdɪkʃənrɪ] – словарь .
Особые знаки. В транскрипционной записи могут встретиться точки, двоеточия, круглые скобки и буквы с измененным размером.
- Точка – английский язык использует этот транскрипционный знак в качестве разделителя на слоги: undisputed – [ˈʌndɪsˈpjuːtɪd] – неоспоримый.
- Двоеточие – указатель протяжного долгого звука: water – [‘ w ɔ:t ə] – вода .
- Круглые скобки – показатель того, что заключенный в них звук не проговаривается или произносится очень слабо: happen – [‘ h æp (ə)n ] – происходить, случаться.
- Измененный размер буквы – обозначение не всегда произносимого звука. Часто можно встретить звук r, записанный в формате верхнего индекса. Это указатель того, что произношение слова зависит от диалекта или других обстоятельств, например, последующего слова: car – [ k ɑː r ] – машина . К слову, британское произношение слов обозначается сокращением UK, а американское – US.
Повторные символы. В зависимости от изучаемого диалекта может различаться и запись транскрипционных знаков. Однако, отлично только их написание, произносятся эти звуки одинаково. Вот пары таких идентичных символов: [ɒ] = [ɔ] , [e] = [ɛ] , [ʊ] = [u] , [əʊ] = [ɔu] , [з:] = [ə:] , = [ɛə] .
Вооружившись этими правилами, начнем свое знакомство с транскрипцией и произношением английского языка.
Английская транскрипция перевод и произношение популярных слов
Для русского человека не в новинку, что слова проговаривают не так, как пишут. Но то, порой очень масштабное, несоответствие, что встречается в английском языке, поразит даже самых невпечатлительных носителей русского языка.
В следующих таблицах мы изучим все транскрипционные знаки английского языка, прорабатывая их правильное звучание с помощью популярных слов. Так как у нас пока начальный уровень знаний, работать с произношением будем в легком режиме, т.е. дополнительно расшифровывая английские слова русскими буквами. Помимо этого, каждое слово будет представлено с переводом на русский язык. Так что к концу изучения таблиц мы существенно расширим свой словарный запас и, работая с текстами начального уровня, уже сможем обходиться без словарей и онлайн переводчиков.
Начнем с отработки гласных звуков, так как они наиболее «капризны» в произношении. Немного растянете краткий звук – и все, вы уже сказали не корабль (ship), а овца (sheep). Поэтому будьте внимательны, и следите за качеством произношения каждого звука.
Гласные звуки | |||
Звук | Слово и транскрипция | Русское произношение | Перевод |
[ɑː]
Протяжное а, приблизительно как ударное а в рус. пала та |
start | стаат | начинать |
park | паак | парк | |
large | лаадж | крупный, большой | |
arm | аам | рука | |
after [‘a:ftə] | аафтэ | после | |
[æ]
э, произнесенное с артикуляцией а |
family | фэмэли | семья |
bad | бэд | плохой | |
apple [‘æpl] | эпл | яблоко | |
dance | дэнс | танцевать, танец | |
can | кэн | уметь, мочь | |
[ʌ]
краткое а, как в рус. сва т |
Sunday [ ˈsʌndeɪ ] | сандэй | воскресенье |
study [ˈstʌdi] | стади | изучать | |
suddenly [ˈsʌdənli] | садэнли | неожиданно | |
cup | кап | кубок, чаша | |
young | янг | молодой | |
звук, подобный русс. край |
mind | майнд | разум, мысль |
try | трай | пытаться | |
smile | смайл | улыбка, улыбаться | |
life | лайф | жизнь | |
sky | скай | небо | |
звукосочетание ау |
house | хаус | дом |
now | нау | сейчас, теперь | |
down | даун | вниз | |
hour [ˈaʊə(r)] | ауэр | час | |
flower [ˈflaʊə(r)] | флауэр | цветок | |
протяжный и, как в русс. ли ра |
evening [ˈiːvnɪŋ] | ивнинг | вечер |
machine | мэшин | аппарат, машина | |
we | ви | мы | |
because | бикоз | потому что | |
even [‘i:v(ə)n] | ивн | даже | |
[ɪ]
краткое и как в русс. кит |
difficult [ˈdɪfɪkəlt] | дификэлт | трудный |
story [ˈstɔːri] | стори | история | |
different [ˈdɪfrənt] | дифрэнт | различный | |
English [ˈɪŋ.ɡlɪʃ] | инглиш | английский | |
decision | дисижн | решение | |
[ iə ]
звукосочетание иэ |
near | ниэ | близко, рядом |
hear | хиэр | слышать | |
theater [ˈθɪə.tər] | тиэтр | театр | |
dear | диэ | дорогой, любимый | |
here | хиэ | здесь | |
[ə]
нейтральный звук, отдаленно напоминающий а или э. Часто не произносится. |
second [ˈsekənd] | сэкнд | секунда, второй |
fire [ˈfaɪə(r)] | файр | огонь | |
under [ˈʌndə(r)] | андр | под | |
across [əˈkrɒs] | экрос | через, сквозь | |
banana | бэнанэ | банан | |
[e]
твердое е, практически русское э |
never [ˈnevə(r)] | нэвр | никогда |
help | хэлп | помощь, помогать | |
heavy [ˈhevi] | хэви | тяжелый | |
next | нэкст | следующий | |
hotel | хотэл | отель | |
напоминает русский звук эй в слове шей |
fail | фэйл | неудача |
change | чэйндж | менять, изменить | |
explain [ɪkˈspleɪn] | иксплэйн | объяснять | |
page | пэйдж | страница | |
rain | рэйн | дождь | |
звукосочетание эе |
hair | хэер | волосы |
square | сквэр | площадь | |
chair | чэер | стул | |
care | кэер | забота | |
fair | фэер | справедливый | |
[ɜː]
русское ё , как в слове клё н |
first | фёст | первый |
girl [ɡɜːl] | гёрл | девушка | |
Thursday [ˈθɜːzdeɪ] | сёздэй | четверг | |
bird | бёд | птица | |
person [ˈpɜːsn] | пёсн | человек | |
[ɔː]
протяжное о, как в русс. сло во |
water [‘wɔ:tə] | уотэ | вода |
almost [‘ɔ:lməust] | олмоуст | почти | |
before | бифор | прежде | |
horse | хос | лошадь | |
hall | хол | холл, зал | |
[ɒ]
краткое о (обратите внимание, что конечные согласные не оглушаются!) |
not | нот | не |
nod | нод | кивок | |
fog | фог | туман | |
stop | стоп | останавливаться | |
lot | лот | множество | |
[ɔɪ]
сочетание ой |
boy | бой | мальчик |
foil | фойл | фольга | |
joy | джой | радость | |
voice | войс | голос | |
toy | той | игрушка | |
[əʊ]
сочетание оу |
road | роуд | дорога |
no | ноу | нет | |
most | моуст | наибольший | |
know | ноу | знать | |
foal | фоул | жеребенок | |
протяжное у, как в рус. утка |
fool | фул | шут |
room | рум | комната | |
move | мув | двигаться | |
school | скул | школа | |
[ʊ]
краткое у |
good [ɡʊd] | гуд | хороший |
put | пут | класть | |
woman [ˈwʊmən] | вумэн | женщина | |
юз | использовать | ||
human [ˈhjuːmən] | хьюмэн | человеческий | |
music [ˈmjuːzɪk] | мюзик | музыка | |
student [ˈstjuːdnt] | стюднт | студент |
Намного легче русскоговорящими воспринимается английская транскрипция согласных звуков, поэтому перевод и произношение слов здесь будет усиленно отрабатываться только для особых случаев.
Согласные звуки | ||||
Звук | Слово и транскрипция | Озвучивание |
Русское произношение | Перевод |
[b] | building [ˈbɪldɪŋ] | билдинг | здание, строительство | |
[d] | drink | дринк | пить, напиток | |
[f] | forever | фэрэвэр | навсегда | |
[ʒ] | pleasure [ˈpleʒə(r)] | плэжэр | удовольствие | |
прув | доказывать | |||
[r] | rainbow [ˈreɪn.bəʊ] | рэйнбоу | радуга | |
[s] | summer [ˈsʌmə(r)] | самэр | лето | |
[t] | travel [ˈtrævl] | трэвл | путешествие | |
[θ]
Язык просунут между верхними и нижними зубами. В таком положении необходимо произнести ф или с. |
thank [θæŋk] | тсэнк | благодарить | |
three [θriː] | ш Периодически работая с этими двумя таблицами, вы раз от раза будете улучшать свое произношение, и в итоге станете обладателем отличного британского акцента. Параллельно будет увеличиваться и активный словарный запас, так что скоро вы без труда сможете перевести простые предложения как на русский, так и обратно на английский. Желаем успешного и скорейшего освоения всех нюансов английского произношения! До встречи на новых занятиях!
Особую запись речи, использующуюся для того, чтобы зафиксировать письменно все особенности звучания, начинают изучать уже в средней школе. Первое, что узнаёт учащийся о транскрипционной записи, - квадратные скобки. Если текст помещён в [...], то это точно фонетическая транскрипция.
Кроме того, необходимо знать, что само слово произошло от латинского (transcription - переписывание), обозначающего специальное письмо, фиксирующее звучащую речь. Русская фонетическая транскрипция, естественно, будет опираться на русский алфавит, из которого удалили буквы "ё", "е", "й", "ю", "щ", "я", буквам "ъ" и "ь" поручили обозначать особые гласные безударные, а когда русских букв в результате этих действий не хватило, призвали латинскую "j" (йот) и греческую "Y" (гамма).
Для чего нужна фонетическая транскрипция
1. Необходимо слышание родной речи и знание норм литературного произношения.
2. При изучении иностранных языков, где орфография почти всегда отличается от произношения.
3. Для записи языка, не имеющего письменности, диалектной речи, иероглифов.
Живые звуковые процессы редко отражаются в орфографическом письме, фонетическое же письмо резко от него отличается. Среди букв царствует строжайшая традиция. А фонетическая транскрипция текста в полной мере передаёт весь поток речи со всеми изменениями звуковой системы языка.
Буква и звук
Система русского письма была выстроена столь совершенно, что учла все фонетические особенности языка славян. В девятом веке Константин-философ, а в монашестве - Кирилл, наш Святой и Равноапостольный, составил славянскую азбуку, которая получила название в честь создателя - кириллица.
Фонетическая транскрипция русского языка не так проста, как у братьев-болгар, к примеру. Всё потому, что у нас буква зачастую передаёт два звука или наоборот: один звук получается при прочтении двух букв. Записи иногда так забавны, что с освоением интернета молодёжь, озорничая, придумала способ общения в чатах на "олбанском йизыке", где, например, слово "ёж" состояло из четырёх букв, среди которых не было ни одной правильной. Угадать слово в этих буквах не так легко, потому что "йошь" в голове не укладывается. Это почти транскрипция. Не хватает квадратных скобок, а ещё - знания, что буква "й" в транскрипции чаще всего обозначается "j", а мягкий знак здесь присутствовать не может, ибо смягчать нечего. Правильная фонетическая транскрипция слова: [йош].
Мягкие согласные
В письме после согласных, призванных стать мягкими, нужно писать не буквы "а", "у", "о", "э", но смягчающие - "я", "ю", "ё", "е". В окончаниях к согласному присоединяется мягкий знак (в дореволюционном алфавите он звался "ерь"). Фонетическая транскрипция требует апострофа, чтобы обозначить мягкость согласного звука. Исключение одно - "й", то есть [j], он вполне хорош без апострофа. Остальные обозначаются так: [м"].
Правила правописания, то есть орфография, достаточно часто не передают в точности тот звук, что проговаривается в слове. Транскрипционные же знаки обязаны фиксировать произношение как можно более точно. Например, пишем слово "боковой", а произносим: [бʌкав`ой].
Ударения
Заметили, что к букве "в" пристроен какой-то странный апостоф? А это и не апостроф вовсе, а ударение. Письменно безударные гласные не обозначаются никак. Попробуйте произнести слово "карандаш". Не правда ли, все одинаково записанные гласные звучат различно? Безударные короче и чуточку слабее, чем та же гласная под ударением. Фонетическая транскрипция обязана подчеркнуть и эту разницу: [кърʌнд`аш].
Здесь присутствует ещё и редукция: слышите почти полное исчезновение первой гласной? Коротко произнесённые нами звуки чаще всего обозначаются такими же знаками, как ударные, но без ударения, а вот "проглоченные", то есть претерпевшие коренные изменения в произношении, имеют специальные знаки: старинные "ер" [ъ] и "ерь" [ь]. Звуков они никаких не обозначают, но при транскрипции как в данном случае имеют весьма важную функцию.
Только специальные издания (словари, учебники для иностранцев, литература для маленьких детей) оставляют знак ударения в словах, а вот транскрипция обязана его отмечать там, где слово имеет больше одного слога.
Ударение в русском языке очень подвижно, оно свободно гуляет по слогам слова, не связано постоянством: гóрод- городá, окнó - óкна. Оно настолько динамически сильное, что ударный слог становится значительно сильнее безударного. Вот это ослабление и называется редукцией. Существует первая и вторая её степени, зависящие от позиции гласной: первая - на первой предударной, вторая - на более, чем первой предударной, а также заударной позиции.
Долгие согласные
Некоторые согласные звуки бывают только долгими и мягкими. Таковы "щ" - звук [ш":] и "ж" - звук [ж":]. Если правописание диктует две одинаковых согласных - "касса", например, то фонетическая транскрипция будет значительно отличаться от этой конструкции, поскольку произношение требует одного, но долгого звука: [к`ас:а].
Впрочем, обозначения в учебниках разнятся. Можно встретить и [к`асса]. Иногда пишут одну букву "с", но подчёркивают её сверху.
Фонетическое слово
Что такое слово? В письме и транскрипции это совсем не одно и то же. Письменно мы различаем части речи на служебные или самостоятельные, и пишем все отдельно. Предлоги, например. Фонетическая транскрипция русских слов предполагает другое отношение. Это последовательность слогов в едином целом, у фонетического слова единый организующий центр, единое ударение.
Значит, все предлоги, союзы, частицы, которые произносятся слитно со своими главными словами, так же и пишутся. Конечно же, все изменения, произошедшие со звуками, составляющими слово, тоже фиксируются. Например, "с ним" - , "за рекой" - [зър"ик`ой], ещё интереснее: "спросила б" - [спрʌс"`илъп].
Подробности, с которыми записывается фонетическая транскрипция, зависят от особенностей звучания, где включены и индивидуальные, и ситуационные (эмоциональные, к примеру) порождения речи. Здесь диктует фонетическая транскипция произношения как такового.
Теперь снова к истокам
Русский алфавит составляют тридцать три буквы, так называемые графемы, которые мы разделяем на гласные и согласные. Звуковая форма каждой графемы - фонема, имеющая варианты, то есть аллофоны.
Согласные звуки разделяются на глухие и звонкие. Это довольно просто. Струя воздуха колеблет голосовые связки и таким образом вызывает звук - тон, который затем модифицируется за счёт естественных преград в полостях рта и носа, преобразуя тон в шум. По характеру этого шума легко разделить согласные на звонкие (в которых тон не до конца "умер") и глухие, в которых кроме шума не осталось ничего.
Необходимо поделить их на мягкие и твёрдые. Вот букв в алфавите тридцать три, а фонем только согласных целых тридцать шесть. Из них пятнадцать парных (твёрдая-мягкая), всегда твёрдые три согласные ("ш", "ж", "ц") и три всегда мягкие ("ч", "щ", "й").
Гласным звукам голосовой аппарат при выходе струи воздуха никаких преград не ставит, оставляя им чистейший тон. Значит, мы имеем шесть гласных фонем: "а", "у", "э", "и", "о", "ы". Аллофоны здесь тоже присутствуют и зависят от ударения в слове.
Правила фонетической транскрипции для школьников
1. Транскрипция всегда помещается в квадратные скобки.
2. Не употребляются прописные буквы и знаки препинания. Паузы, чаще всего совпадающие со знаками препинания, фиксируются двойной чертой - долгая, значительная пауза, либо одинарной - короткая пауза.
3. Слова, состоящие из двух и более слогов, обязательно снабжены ударением.
4. Два слова, объединённые одним ударением, пишутся слитно: в сад - [фсат].
5. Мягкие согласные обязательно с апострофом: сел - .
6. Среди согласных букв фонетическая транскрипция никогда не употребляет "щ" и "й".
7. Долгие согласные звуки обозначаются либо надстрочной чертой, либо двоеточием: ванна - [ван:а]. Буква "щ" не употребляется, но её фонема [ш"] или же [ш":].
8. Звуки щ, й, ч бывают только мягкими, тем не менее апостроф для "ч" и "й" не положен, хотя иногда встречается. "Ж", "ш", "ц" всегда только твёрдые. Исключения для французских слов: парашют, жюри, жюльен, Жюль (Верн) и так далее, в которых буква "ж" записывается [ж"].
Гласные звуки
Ударные гласные имеют шесть символов: [и], [ы], [у], [э], [о], [а]. Например, пир - [п’ир], пыл - [пыл], луч - [луч], лес - [л’эс], дом - [дом], сад - [сад].
Буквам "е", "ё", "ю", "я" одного звука недостаточно, поэтому "е" - это [йэ], "ё" - [йо], "я" - [йа], "ю" - [йу]. Если после буквы "и" орфография диктует мягкий знак, то фонетическая транскрипция напишет тоже вдвойне: воробьи - [върʌб`йи]. Только не забывать, что букву "й" заменяет латинская "j".
Урок 1: Основы фонетической транскрипции
В русском алфавите 33 буквы (графемы), которые можно разделить на согласные и гласные . У каждой графемы есть своя звуковая форма, называемая фонема , у которой могут быть ещё другие варианты (аллофоны).
Согласные возникают при помощи струи воздуха, который, проходя через голосовые связки, вызывает их колебание, при котором образуется чистый звук (тон). Этот тон далее модифицируется в ротовой и носовой полостях, в которых при этом присутствуют преграды и возникает шум. Согласные можно разделить на звонкие (кроме шума они содержат и тон) и глухие (содержат только шум). Далее согласные делим на твердые и мягкие . В русском языке существует 15 паровых твердых и мягких согласных, 3 согласные всегда твердые - это «ш», «ж» и «ц» и 3 согласные всегда мягкие «ч», «щ» и «й». В общем мы различаем 36 согласных фонем.
Гласные образуются также при проходе струи воздуха через голосовые связки, при этом образуется тон, который модифицируется в носовой и ротовой полостях, но при отсутствии преград, так что сохраняется чистый тон. В русском языке 6 гласных фонем: |а|, |э|, |и|, |ы|, |о|, |у| , у которых есть свои варианты - аллофоны, зависящие на позиции гласного по отношению к ударению в слове.
Русское ударение свободное, подвижное. Может быть на любом слоге в слове, оно не постоянное и в одном слове может быть на разных слогах, напр. окнó - óкна, гóрод- городá.
Русское ударение сильное, динамическое, подударный гласный квалитативно и квантитативно намного сильнее, чем безударный, который произносится намного слабее. Ослабление безударных гласных называется редукцией и различаются 2 степени редукции.
Русские гласные по отношению к ударению можно разделить на:
3 – ударные (сильные, динамические, длинные)
2 – первые предударные (1 ступень редукции)
1 – более чем первые предударные и заударные (2 степень редукции).
Таблица произношения русских гласных и их запись в транскрипции
Гласные после согласных:
Графема | Фонема | Варианты | по отношению к | позиции в слове |
---|---|---|---|---|
3 | 2 | 1 | ||
a | | a| | [ á] | [^], также в начале и в конце слова | [ъ] |
o | | o| | [ ó] | [^] | [ъ] |
я | | "a| | [" á] | ["и],["^] в конце слова | ["ь] |
e | | "э| | ["э"] | ["и] | ["ь] |
ё | |" o| | [" ó] | – | – |
э | |э| | [э"] | [ы] | [ъ] |
у | |у| | [ý] | [у] | [у] |
ю | |"у| | ["ý] | ["у] | ["у] |
и | |"и| | ["и"], [ы] | ["и], [ы] | [" и], [ы] |
ы | |ы| | [ы] | [ы] | [ы] |
«Я», «е», «ё», «ю», «и» после гласных, в начале слова или после мягкого и твердого знака:
Графема | Фонема | Варианты по | отношению к | позиции в слове |
---|---|---|---|---|
3 | 2 | 1 | ||
я | |j|+|a| | [ṷи], [ṷ^] в конце слова | [ṷь] | |
е | |j|+|э| | [ṷи] | [ṷь] | |
ё | |j|+|о| | – | – | |
ю | |j|+|у| | [ṷу] | [ṷу] | |
и | |j|+|и| | [ṷи] | [ṷи] |
Транскрипция некоторых согласных:
-
й = ударное [j] ,безударное [ṷ]
-
Ться, -тся = [ц:^]
твердые [т] – мягкие [т"]
Упражнения
Упражнение 1.1
Прочитайте и перепишите в транскрипции:
Мáмочка, бáбушка, молокó, хорошó, соснá, хóлодно, сторонá, крокоди л, шоколáд, сорóка, хохотáть, гóрод, молодóй, говори ть, поговóрка, маши на, домовóй, дóговор, шкóла, сковорóдка, откры тка, останóвка, аромáт, автомоби ль.
Дéрево, колéно, берёза, дéвочка, веснá, деловóй, лесовóз, перевóд, телефóн, телеви зор, ревизóр, режиссёр, сериáл, мéбель, чердáк, чемодáн, человéк, дя дя, тётя, заря дка, ня нечка, вязáть, тяжёлая, мяснáя, лягýшка, рядовóй, си няя.
Яблоко, янтáрь, Япóния, Я на, Ярослáв, язы к, я ма, я года, явлéние, янвáрь, я сная, Еврóпа, Елéна, Éва, Еги пет, европéйский, éдем, едá, ёжик, ёлочка, ель, Егóр, éли, ю бка, ю жный, юлá, Ю рмала, ю ноша, ю ный, югозáпад, Югослáвия, ювели р.
Семья , дерéвья, моя , зелёная, Татья на, запятáя, дья кон, Дáрья , Мари я, лéтняя, польёт, моё, си нее, ненáстье, счáстье, здорóвье, съéхать, въéхать, поéхать, твою , си нюю, дéлаю, свою , Раи са, Зинаи да, мои , свои , оперáции, лаборатóрии.
Катáться, занимáться, купáться, одевáться, учи ться, умывáться, договори ться, он улыбáется, она стесня ется, они катáются, он учи лся, она рáдовалась, я оби делся.
Нынешний мир – это такая открытая информационная система. Увы, весьма часто поиск необходимых нам сведений ограничивает то, что мы не знаем иностранные языки. Однако, если раньше приходилось часами сидеть за толстенными иностранными словарями, то в настоящее время перевод необходимого текста можно получить всего за пару секунд. Кроме того, вы даже можете послушать, как то или иное слово должно произноситься. Все, что нужно, это просто воспользоваться услугами онлайн переводчиков с произношением.
Переводчик Гугл онлайн произношением
Безусловно, лидер в топе переводчиков онлайн в интернете. Интерфейс Переводчика Гугл чрезвычайно прост и понятен даже пользователям, который зашли туда первый раз. На странице переводчика вы заметите два поля для текста. Сначала выберите направление перевода: язык вашего начального текста и язык, на который вам необходимо перевести информацию.По умолчанию в Переводчике google выставлены русский и английский языки. А так в базе свыше 60 языков. Среди них существуют языки и азиатской группы, это несомненный плюс. Направления перевода разнообразны. Ограничения на размер вводимого текста отсутствуют. Можно переводить файлы большого размера, и даже сайты.
Пользоваться переводчиком google крайне просто. В первое поле вставьте нужный текст, который следует перевести. Во втором поле вы увидите моментально перевод на необходимый вам язык. Гугл использует для перевода, помимо обычных словарей, уже сделанные в сети переводы
Кроме того, вы также сможете перевести произносимый вами текст, послушать звучание оригинала и перевода. Для того чтобы записать текст, необходимо нажать знак микрофона, в поле справа вы увидите текст перевода на выбранный вами язык.
Яндекс Переводчик стоит на втором месте по популярности. В существенной степени из-за того, что эта поисковая система занимает лидирующие позиции в интернете. Разобраться в Яндекс Переводчике просто, однако множество пользователей отметили, что он чрезвычайно неудобен.
Переводчик Яндекс онлайн с произношением слов
Появился не так давно, он лишь прошел стадию бета-тестирования. Вследствие этого вероятны разные сбои в работе переводчика, а также неточности в переводе.Принцип работы Яндекс переводчика схож со многими другими переводчиками: следует выбрать назначение перевода, далее в одно поле вставить текст оригинала, в другом поле появится перевод.
Недостатки Яндекс Переводчика очевидны. Расстраивает незначительное количество направлений перевода, поскольку использованы только самые востребованные языки. Азиатские языки отсутствуют. Помимо этого, временами вызывают нарекания точность и качество перевода.
Транскрипция - это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.
Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.
Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.
Транскрипция напрямую связана с правилами чтения . В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).
Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов. Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение. Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения - это большая заслуга практики, а не теории.
Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. "За кадром" останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.
Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: "Как же стало просто читать и писать!"
Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.
Транскрипционные значки и их произношение
Символы Согласные звуки |
Произношение звука (аналогичное русское) |
Символы Гласные звуки |
Произношение звука (аналогичное русское) |
[ b ] | [ б ] | Одиночные звуки | |
[ d ] | [ д ] | [ Λ ] | [ а ] — короткое |
[ f ] | [ ф ] | [ a: ] | [ а ] — глубокое |
[ 3 ] | [ ж ] | [ i ] | [ и ] — короткое |
[ d3 ] | [ дж ] | [ i: ] | [ и ] — долгое |
[ g ] | [ г ] | [ o ] | [ о ] — короткое |
[ h ] | [ х ] | [ o: ] | [ о ] — глубокое |
[ k ] | [ к ] | [ u ] | [ у ] — короткое |
[ l ] | [ л ] | [ u: ] | [ у ] — долгое |
[ m ] | [ м ] | [ e ] | как в слове "пле д" |
[ n ] | [ н ] | [ ε: ] | как в слове "мё д" |
[ p ] | [ п ] | Дифтонги | |
[ s ] | [ с ] | [ ə u ] | [ оу ] |
[ t ] | [ т ] | [ au ] | [ ау ] |
[ v ] | [ в ] | [ ei ] | [ эй ] |
[ z ] | [ з ] | [ oi ] | [ ой ] |
[ t∫ ] | [ ч ] | [ ai ] | [ ай ] |
[∫ ] | [ ш ] | ||
[ r ] | Мягкое [ р ] как в слове р усский | ||
[ о | Знак мягкости как в русской букве Ё (ё лка) | ||
Звуки без аналогий в русском языке | |||
[ θ ] | [ æ ] | ||
[ ð ] | |||
[ ŋ ] | Носовой, на французский манер, звук [ n ] | [ ə ] | [нейтральный звук] |
[ w ] |
Примечания:
o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
Дифтонг - это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно "разбить" на два звука, но не на письме. Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] - НЕ существует. Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.
Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.
Правила чтения
Английские слова имеют несколько типов слогов. Однако, для понимания всей системы, необходимо запомнить и различать следующие два типа: открытый и закрытый .
Открытый слог оканчивается на гласную: game , like , stone - гласная буква в слове читается так же, как и в алфавите.
Закрытый слог оканчивается на согласную: pen , cat , bus - гласная буква в слоге даёт иной звук.
Ударение в транскрипции и словах обозначается вертикальной чёрточкой перед ударным слогом .
Одиночные гласные звуки
Звук | Правила |
[ e ] | обычно даёт буква e
в закрытом слоге: ge
t [ ge
t ], ve
t [ ve
t ] а также буквосочетание ea : dea d [ de d ], plea sure [ ´ple 3 ə ] Примечание: это же буквосочетание часто даёт звук [ i: ] (см. ниже) |
[ i ] | обычно даёт буква i
в закрытом слоге: hi
t [ hi
t ], ki
ll [ ki
l ] а также буква y в закрытом слоге: gy m [ d3 i m ], cy linder [ ´si lində ] Примечание: эти же буквы в открытом слоге дают звук [ ai ] (см. ниже) |
[ i: ] | возникает в следующих буквосочетаниях: e + e
(всегда): mee
t [ mi:
t ], dee
p ; буква e в открытом слоге: tree [ tri: ], Ste ve [ sti: v ]; в буквосочетании e + a : mea t [ mi: t ], bea m [ bi: m ] Примечание: это же буквосочетание (ea ) часто даёт звук [ e ] (см. выше) |
[ o ] | обычно даёт буква o
в закрытом слоге: po
t [ po
t ], lo
ttery [ ´lo
tə
ri ], а также буква a в закрытом слоге после w : wa sp [ wo sp ], swa n [ swo n ] |
[ o: ] |
|
[ æ ] | обычно даёт буква a в закрытом слоге: fla g [ flæ g ], ma rried [ ´mæ rid ] |
[ Λ ] | обычно даёт буква u
в закрытом слоге: du
st [ dΛ
st ], Su
nday [ ´sΛ
ndei ]. А также: ouble : double [ dΛ bl ], trouble [ trΛ bl ] ove : glove [ glΛ v ], dove [ dΛ v ] Примечание: но встречаются и исключения: move [ mu: v ] - (см. ниже); floo d [ flΛ d ], bloo d [ blΛ d ] - (см. выше) |
[ a: ] | возникает в следующих буквосочетаниях:
3. Редко: sal mon [ sæ mə n ] |
[ u
] [ u: ] |
долгота этого звука в большинстве случаев варьируется по историческим причинам, нежели по орфографическим. То есть для каждого слова она определяется индивидуально. Эта разница в долготе не несёт огромной смыслоразличительной нагрузки, как в других звуках. И в устной речи её не нужно специально подчёркивать. Данный звук возникает в следующих случаях:
|
[ ε: ] | возникает в закрытых слогах при следующих буквосочетаниях:
|
[ ə ] | Нейтральный звук дают большинство неударных гласныхсочетаний гласных: famou s [ feimə s ], co mputer [ kə mpju:tə ] |
Гласные дифтонги
Звук | Правила |
[ ei ] |
|
[ ai ] | обычно возникает в следующих случаях:
|
[ oi ] | обычно возникает в следующих случаях:
|
[ au ] | возникает в следующих буквосочетаниях:
|
[ ə u ] |
2. это же буквосочетание часто даёт звук [ au ] (см. выше) |
[ iə ] |
|
[ eə ] | дают следующие буквосочетания:
|
[ aiə ] | дают следующие буквосочетания:
|
Согласные звуки
Звук | Правила |
[∫ ] | существует несколько буквосочетаний, которые всегда дают этот звук (помимо других):
|
[ t∫ ] | всегда возникает в:
|
[ ð
] [ θ ] |
Эти два звука даются одним и тем же буквосочетанием th
. Обычно, если это буквосочетание стоит в середине слова (между двумя гласными), то возникает звук [ ð ]: with out [ wi´ð aut ] И, если оно стоит в начале или конце слова, то возникает звук [ θ ]: th anks [ θ ænks ], faith [ feiθ ] |
[ ŋ ] | носовой звук возникает в буквосочетании гласная + ng
: sing [ siŋ ], hung ry [ ´hΛŋ gri ], wrong [ wroŋ ], hang [ hæŋ ] |
[ j ] | мягкость в звуке может возникать в одних случаях, и никак не проявляться в других аналогичных случаях, например su
per [ ´s u:
p ə
] (см. словарь):
|
А теперь пройди интерактивный урок и закрепи эту тему